あんまりデザインを変えるつもりはなさそうだな
“今回取材中、特別に「日本語版」での翻訳を体験できた。精度は完璧ではないし、相手が話し始めてから1、2秒のラグがあって翻訳が始まる。” ローカルで動くのは良いな。後は精度がどれくらいかだな
やっぱりライブ翻訳が気になる・・・年末に向けて購入検討って感じかな
まあライブ翻訳はAirPods pro 2とかでも使えるけどね(記事にも書いてある)
“今回取材中、特別に「日本語版」での翻訳を体験できた。精度は完璧ではないし、相手が話し始めてから1、2秒のラグがあって翻訳が始まる。とはいえ、これだけのことが簡単にできてしまうのは驚きである”
なんだろ?Pro 2 が売れなくて開発費用が捻出できないのか、コスト的に上限にきたのか。バッテリーくらいしか利点がない。
海外のカンファレンスに行くことが増えたのでライブ翻訳に期待してる!
黒も作ってほしいな
一番気になる補聴器機能について何もなかった…日本語翻訳もまだなら焦って買わなくてもよさそう。
「年内には、日本語を含むAIモデルも提供され、翻訳可能になる予定」
Apple Intelligence対応機種が欲しくなるな
39800円。高いよ! でも、欲しいよ! ってなるからアップル製品は憎たらしいんだよな。コスパとかは「そのブドウは酸っぱいよ」って負け惜しみと同じ。だから「欲しい! 誰か買って!」が正解。
補聴器機能は・・/iPhone17買ってから買おう
うどんが翻訳コンニャクに
"Apple Intelligence対応のiPhoneであること" そういうことかよw あぶねーうっかり買うところだった、先にiPhone17買わなきゃダメなんだな
実質的になにも進化していないように見える
西田さんのレビューでこれだと革新的な変化は特になしってことなんだろうな。翻訳機能も言語モデルのダウンロードが必要だし
心拍はApple Watchで計測しているのでもし買うなら2でもいいかなと思った
高いけど、バベル魚欲しい
イヤーチップの付け方変わったのか…互換性持たせて欲しかった
俺のairpods pro2よ、pro4まで保ってくれ…!
ライブ翻訳は観光の現場なんかで使い物になるレベルなのかな
持ってるPro 2がLightning端子なので、買い換えるよ!たかだか端子ごときでPro 2 -> Pro 2は避けたかったので待ってた!
ライブ翻訳が移民を可能にすると思っている 新世界に期待
AirPods Pro (Lightning) だったので何も気にせずに移行しました! USB-Cなだけでありがたい!笑
ライブ翻訳の条件→"iOS 26にアップデートしていること""Apple Intelligence対応のiPhoneであること""AirPods 4、AirPods Pro 2、AirPods Pro 3を使っていること"
ライフスタイル的にリアル翻訳を活用する機会は少なそうだけど、普通にハイエンド(オールマイティ)ANCイヤフォンとして期待。9/20到着楽しみ
ライブ翻訳が使えるようになったら会社でみんなAirPods付けていろんな国の人が一緒に仕事する未来もあるかな。
発表されて翌朝に予約合戦に参加したので9月24日到着、とほほー。今使ってるPro2高値で処分したいけどいい方法ないかな
カナル型って耳がかゆくなるから眼中に入らん。耳にも入らん。
ライブ翻訳がAirPods Maxの後継機でも使えるようになるなら買ってみたい。
AirPods 4でもiOS 26、Apple Intelligence対応iPhoneを使っていればライブ翻訳使えるのか。AirPods 4とiOS 26のiPhone 15 Proの組み合わせなので使える!
速報性が必要なインフルエンサー以外は皆視聴してからで良いのでは、林檎信者以外は。もちろん自分は19日に以下略
H2チップから進化してないのがイケてなさすぎる
音質が向上してるようなので欲しい。
「AirPods Pro 3」最速レビュー。音質も使い勝手も進化。「ライブ翻訳」の仕組みとは【西田宗千佳のRandomTracking】
あんまりデザインを変えるつもりはなさそうだな
“今回取材中、特別に「日本語版」での翻訳を体験できた。精度は完璧ではないし、相手が話し始めてから1、2秒のラグがあって翻訳が始まる。” ローカルで動くのは良いな。後は精度がどれくらいかだな
やっぱりライブ翻訳が気になる・・・年末に向けて購入検討って感じかな
まあライブ翻訳はAirPods pro 2とかでも使えるけどね(記事にも書いてある)
“今回取材中、特別に「日本語版」での翻訳を体験できた。精度は完璧ではないし、相手が話し始めてから1、2秒のラグがあって翻訳が始まる。とはいえ、これだけのことが簡単にできてしまうのは驚きである”
なんだろ?Pro 2 が売れなくて開発費用が捻出できないのか、コスト的に上限にきたのか。バッテリーくらいしか利点がない。
海外のカンファレンスに行くことが増えたのでライブ翻訳に期待してる!
黒も作ってほしいな
一番気になる補聴器機能について何もなかった…日本語翻訳もまだなら焦って買わなくてもよさそう。
「年内には、日本語を含むAIモデルも提供され、翻訳可能になる予定」
Apple Intelligence対応機種が欲しくなるな
39800円。高いよ! でも、欲しいよ! ってなるからアップル製品は憎たらしいんだよな。コスパとかは「そのブドウは酸っぱいよ」って負け惜しみと同じ。だから「欲しい! 誰か買って!」が正解。
補聴器機能は・・/iPhone17買ってから買おう
うどんが翻訳コンニャクに
"Apple Intelligence対応のiPhoneであること" そういうことかよw あぶねーうっかり買うところだった、先にiPhone17買わなきゃダメなんだな
実質的になにも進化していないように見える
西田さんのレビューでこれだと革新的な変化は特になしってことなんだろうな。翻訳機能も言語モデルのダウンロードが必要だし
心拍はApple Watchで計測しているのでもし買うなら2でもいいかなと思った
高いけど、バベル魚欲しい
イヤーチップの付け方変わったのか…互換性持たせて欲しかった
俺のairpods pro2よ、pro4まで保ってくれ…!
ライブ翻訳は観光の現場なんかで使い物になるレベルなのかな
持ってるPro 2がLightning端子なので、買い換えるよ!たかだか端子ごときでPro 2 -> Pro 2は避けたかったので待ってた!
ライブ翻訳が移民を可能にすると思っている 新世界に期待
AirPods Pro (Lightning) だったので何も気にせずに移行しました! USB-Cなだけでありがたい!笑
ライブ翻訳の条件→"iOS 26にアップデートしていること""Apple Intelligence対応のiPhoneであること""AirPods 4、AirPods Pro 2、AirPods Pro 3を使っていること"
ライフスタイル的にリアル翻訳を活用する機会は少なそうだけど、普通にハイエンド(オールマイティ)ANCイヤフォンとして期待。9/20到着楽しみ
ライブ翻訳が使えるようになったら会社でみんなAirPods付けていろんな国の人が一緒に仕事する未来もあるかな。
発表されて翌朝に予約合戦に参加したので9月24日到着、とほほー。今使ってるPro2高値で処分したいけどいい方法ないかな
カナル型って耳がかゆくなるから眼中に入らん。耳にも入らん。
ライブ翻訳がAirPods Maxの後継機でも使えるようになるなら買ってみたい。
AirPods 4でもiOS 26、Apple Intelligence対応iPhoneを使っていればライブ翻訳使えるのか。AirPods 4とiOS 26のiPhone 15 Proの組み合わせなので使える!
速報性が必要なインフルエンサー以外は皆視聴してからで良いのでは、林檎信者以外は。もちろん自分は19日に以下略
H2チップから進化してないのがイケてなさすぎる
音質が向上してるようなので欲しい。