暮らし

「日本のマクドナルドのハンバーガーの写真のバンズはどれも少しずれている」と海外で話題に

1: sukekyo 2026/04/18 05:31

”ソースをよりはっきりと見せる目的がありそう”→躍動感を表現してるのでは? いますぐにでもあなたのおくちにファラウェイ!みたいな。(ファラウェイじゃないな。ジャンピング~)

2: tosi0000 2026/04/18 06:03

シンメトリーが多い海外の庭園やフラワーアレンジメントに対して、日本の盆栽・花道は曲がってるほど風情がある・生を感じる価値観がある/後者は万物に魂が宿るとする日本人の精神性からきていると思ってる

3: sato0427 2026/04/18 06:54

マックって他のファストフードよりも工業製品的というか既成品感があるので手作り感を出すためにズラしてるのでは?

4: nekoashicable 2026/04/18 07:00

活きが良すぎて暴れちまう。工程の最後に一番上のバンズをポーンと載せて、「ヘイッ!お待ち〜」と突き出すみたいな“作りたて”感を出してる。

5: TakamoriTarou 2026/04/18 07:18

どちらでも構わないので我が郷里に戻ってきてほしい

6: DashNZ 2026/04/18 07:23

最初は現場レベルでこれ躍動感あっていいかもねくらいで始まって、その後他社が追従してこなかったから、これこそマックの撮り方!ってアイデンティティになった説。

7: closer 2026/04/18 07:26

イギリスのソースこぼれてるほうが気になるんだが

8: nguyen-oi 2026/04/18 07:31

バンズのズレを「わびさび」で解釈されるのは笑うw

9: miki3k 2026/04/18 07:32

意図してやってるように思える

10: tel30 2026/04/18 07:49

これは公式にちゃんとした答えがある系のやつ

11: fn7 2026/04/18 07:50

バーガー写真と実物との違いがなぁ

12: kyoai 2026/04/18 07:54

“日本では食品表示法により、パッケージと実物が同じでなければならない。”え。そうなの?あ。パッケージを無駄に大きくすることは禁止されてないか。

13: JD30671011 2026/04/18 07:59

あまりにも綺麗に整っているとおもちゃとかグッズっぽく見えてしまいわざと少し緩めると出来立て感とか食べ物感が演出できるんじゃないかなと思います

14: beerbeerkun 2026/04/18 08:02

作り物感があるからかな。食品サンプルっぽくなるというか。

15: nandenandechan 2026/04/18 08:04

面白い。それぞれの国の好みがわかるね。ソースが散ってるってブコメあるけど、散るくらいいっぱいですって事なのかな?

16: arjen__robben 2026/04/18 08:05

「 意図してやってるように思える」←むしろ意図してない可能性があると思ってるの?w

17: asitanoyamasita 2026/04/18 08:09

これが日本の「ゆらり…」の精神である(忍たまの戸部新左ヱ門)

18: wdnsdy 2026/04/18 08:17

少しズレがあったほうが実物を撮ったリアルな写真に見えるからかな。リアル=誇張が少ない=誠実さを感じる的な

19: akagiharu 2026/04/18 08:22

ちょっとグチャっと提供してと、写真通りだよ?て言うため

20: sabinezu 2026/04/18 08:22

Xの自動翻訳ではbunsがアンパンと訳されていた。

21: btoy 2026/04/18 08:37

流石に「の」が4回重なるのは気になる。

22: eos2323 2026/04/18 08:44

80年代、90年代、00年代、10年代のチラシは真っ直ぐだったのでこれは明確な意図があると思う