で、具体例は?
商品購入以外でしかコンビニに行かないので話が見えない。「綾鷹や伊右衛門」くらいしか例にされていないが、そもそも例として適切なのか、これは。
このような声を受けてかは知らないけど、一時期ローソンのパスタ商品名がおかしなことになってて好きだった "チーズ!チーズ!チーズ!" https://www.oricon.co.jp/special/55532/
凡マーケターらしい煽り投稿w マーケターというか素人じゃん。
「視認性大事」つまり、表意文字的な意味であって、読めるかどうかとか読み仮名を振れるかどうかとかはあまり関係がないということでは・・・
▂▅▇█▓▒░ 𰻞𰻞麺 ░▒▓█▇▅▂
そもそも「綾鷹」「伊右衛門」はCM効果がある。「香味だれで食べる揚げナスと豚しゃぶ丼」みたいな、商品名が説明を兼ねてるときは小難しいとダメかもなあ。
工場や幹線道路沿いのコンビニと、都市部のオフィス街のコンビニとだと客層は全く違うだろうから一概には言えないのでは。その人の店ではそうだったのだろうけどね。
>「小難しい漢字の商品」の例が欲しい。
“小難しい漢字の商品” 陰摩羅鬼の瑕とかはコンビニでは売れないんやな
オーナーが見えてるのはせいぜい自分の店とその周りくらいなので 本部とは情報量が違う可能性
魑魅魍魎が跳梁跋扈するファミチキ、ご一緒にいかがですか?(いかがですか?)
漢字が読めないと商品名を発音できないのである。発音できない商品は売り上げが悪くなりそうではある。
ページこれでもかってくらい注意書きの記載があるWebサイトで、読めない読まれないと言ってもコンプラ方面より強制されたりするから、何かしらの理由があるのでは?
現場の知見は大事だけど、それをデータで裏取りして初めてマーケターじゃねえのかよ
どの店で何が売れてるかは、POSでわかってる。新商品が漢字だらけだからこの店には少なくする、まではやってないと思うが。
「おしゃれケーキ屋さんやパン屋さん(お店の人に頼む店)の長ったらしいカタカナの名前」それはその、ターゲットが…いえ何でもないです。
文字数は少なければ少ないほど良い。長くするのは変化球くらいの頻度でいいと思う。
漢字使うねらルビを振れ。 長い文章ならめんどくさいのはわからなくはないが商品名くらいルビ振れ。松本大さんのルビ活動応援してる。
おっと𰻞𰻞麺の悪口はそこまでだ(´・_・`)
そもそも、多少高くていつでも開いてるコンビニは年寄りじゃなくて若者が行く所だから、ちょい難しい字があると「何だろアレ」になりがちだと思う。それが客層って事。
ターゲット層が違う商品が店に来た話。文字ではないですが「どちらがより売れたか」を計測して出て来たのが「パッケージに印刷された美味しそうな海苔や何か」ではないかなと思うやつ。勘違いで購入かは見えない。
𰻞𰻞麺って普通に漢字変換できるんだ…!
金持ってない馬鹿に合わせるよりは、小金持ってる奴の知的好奇心くすぐる方が効果的というだけでは。
漢字だったら中国人にも売れるかもだけどひらがなだったら売れんだろ
“同級生に自分の名前が漢字で書けない人が割といます” 小学校低学年?
データがないとなんとも。/ビャンビャン麺なら漢字でも売れそう。
偏差値40に向けて広告は作れ、の地続きの話かと。
コンビニ店長増田は今どうしてるんだろう
「小難しい漢字の商品にすると売れない」「名づけはメーカーの責任じゃないかな」「これを読めない人には買ってほしくない」/くだらない質問が来ないよう買う前に試験しようぜ、的な話をしたことはあるな(←オイ)
ドンキは?
確かに立地にもよるな まぁ、基本は低下層だが
工事のため通行禁止、ってデカデカと看板がおいてあるところを普通に通っていく人たちいっぱいいるので漢字読めないというか字が読めない人はかなりの数いる。読んでて無視してるやつも文字が読めないレベルの脳
コンビニ側の立場になったことないからわかんないな。でも、難しい英語タイトルの曲は売れない、英語歌詞の曲は売れないってのはわかる。
おいしい牛乳って結構先をいってたな
データは?
𰻝𰻝面のことか / 関係ないけどセブンの弁当類のラッピングは分かりにくいと思うことごしばしば。店頭でどう置かれるかわかってないのではと→側面に巻き込まれるとこや裏面に書いてあるとか、字がすごく小さいとか
レストランとかで読み上げる必要があるなら分からんでもないが、コンビニでホントにそれ必要?写真で伝われば十分な気が
全然知らないんだけど、コンビニのマーケティング部なんて現代日本のマーケティング分野のエリートなんじゃないの?
コンビニでじっくり商品を選ぶってシチュエーションあんまりないだろうから、ぱっと見で分かりやすい商品名というのは大事かもしれない
読めないと売れないは分かる。海外いって店見ても読めないからなにかわからなくて何選んだらいいかわからないもん。
政治家が認知・投票してもらえるように名前の漢字をひらがなにする、みたいな?
“コンビニオーナー「コンビニの客層を本部は考えてない。日本人でも漢字読めない人も多くて、小難しい漢字の商品にすると売れない」 読みやすさは売上だ。 「読めない人には買ってほしくない」のメーカー判断も”
𰻞𰻞麺をビャンビャン麺に変えたら売り上げが上がったとかなら分かる 自分なら読めない云々は関係なく、ゴンチャは買うけど貢茶なら中国っぽいから買わないな
𰻞𰻞麺だけはあったら絶対買うと思う。
漢字が読めない人より読める人の方が客単価高いから売上増に繋げやすいとかないですかね。現場至上主義みたいなのネットでは持ち上げられやすいけど人間の直感を信用しすぎな気がしている。
コンビニオーナーがはてなをやっていたら辞めさせるのが本部の仕事だ。
ドキュソ向けに商売している自覚大事、と/「みそきん」のわかりやすさよ
作り話構文→"そういや知り合いの元コンビニオーナーがいってたんだけど" そこは置いといても客より非漢字圏からきた店員が漢字読めんほうがもっと障壁だろうて
具体例がないので
コンビニ店舗ごとに客層が違うのはそうなのだけど、同時に客層が違うのにそういう商品を強制的に売らされる状態はどうなのかっていう話ではある。その事由が少ないのならちゃんと地域チーフの視察をして欲しいとか。
おーいお茶がトップブランドの理由かね。
読めない漢字(漢字に抵抗感)はもっともらしいが、それ以上に「読みたい文字しか読まない」気分の人が町中には多いのでは
漢字ちゃんと読める人の方がお金持ってそうだしそういうもんじゃないの。知らんけど。
“ふんわりもちもちぎっしりぎゅっとじんわりほかほかじゅ〜し〜カリカリうまからふわとろ”
そんな変な商品あるかな
“どこに漢字ギッチギチでヒット商品を生み出す 食品ネーミングあるんだよ。”ドンキは漢字込みのギッチギチに長い商品名連発で売上伸ばしてるけど??事例知らないのはどっちだ? https://diamond-rm.net/sales-promotion/102358/
客やFCオーナーを無視して本部がねじこんで売れなかった小難しい漢字の商品の例が思いつかないんだが。そんなもんほんとにあんの?
愛羅武勇❤️夜露死苦!
大手企業でも出店戦略や商品開発のマーケは結構外部のコンサルに投げてる。社内にエリートがいるかというとそうでもない(いるとこもあるだろうけど)
豆知識 ジョージコクムは一日中一年中ツイートをしている人です
なろう小説で難しい漢字や言葉使うとPV下がるってかなり前から言われたので、正しいと思う
読めない人は写真付きpopとパッケージで補完できるけど、都心店の店舗面積は広くできないからなあ
そーゆーの何とかしたいなら自店舗でやるしかない
みんなやさしい日本語やろうぜ! って話じゃなかった。
データがないと何とも。。1つ2つ小難しい漢字のものが売れなかったというのを鮮明に記憶してるだけかもしれんし、それが漢字のせいで売れなかったかすら判断できんやろ
またデマ吐きアカウントか。そもそも商品名は大半はコンビニ本部が決めるものじゃないし、PB商品は似た商品と争う必要もないから商品名に凝る必要もなく、中身がわかるそのままの名称つけるケースの方が多いだろ。
小難しい漢字ってどんなの?魑魅魍魎とか?
PB以外の商品名はメーカーが付けているから。残念。
読める読めないは別にして、ひらがなとかカタカナの方がパッと見てわかりやすいよね。
『漢字が読めない』という言い方より『目の前のものを読まない』『表示を表示として認識しない」『そもそも表示を見て行動するという概念がない』という言い方をしている人の方が納得感がある
トップバリュの和日彩々とかはどこらへんのラインなんだろ?
エビデンス出してから言えや
中華料理屋
「しかない」わけではないのに一体何がわかるのかわからん
なんだろ、鉄骨飲料とか無印良品とか爽健美茶とか眠眠打破とか、古くは若しくは古くから漢字が機能してる例もあるはあるんだけどね。|焼豚焼飯とチャーシューチャーハンで比較実験してみてほしいな。
ファミマの𰻞𰻞麺美味しかったな
「綾鷹」「伊右エ門」と「お~いお茶」だったら「お~いお茶」が売れるだろうな。日常のコンビニでいちいち考えて商品選ばないから、ぱっと見お茶に見えるのを選ぶでしょ
新聞買うとき外国人の店員さんでバーコードの位置が見つからなかったのか新聞の名前で探そうとしたけど旧字体の「讀賣」がわからなくて別の店員さん呼んでたな
『本部はコンビニの客層の事を考えていない』と話す元コンビニオーナー、その理由→『日本人でも漢字を読めない人が多く、小難しい漢字の商品にすると売れない』
で、具体例は?
商品購入以外でしかコンビニに行かないので話が見えない。「綾鷹や伊右衛門」くらいしか例にされていないが、そもそも例として適切なのか、これは。
このような声を受けてかは知らないけど、一時期ローソンのパスタ商品名がおかしなことになってて好きだった "チーズ!チーズ!チーズ!" https://www.oricon.co.jp/special/55532/
凡マーケターらしい煽り投稿w マーケターというか素人じゃん。
「視認性大事」つまり、表意文字的な意味であって、読めるかどうかとか読み仮名を振れるかどうかとかはあまり関係がないということでは・・・
▂▅▇█▓▒░ 𰻞𰻞麺 ░▒▓█▇▅▂
そもそも「綾鷹」「伊右衛門」はCM効果がある。「香味だれで食べる揚げナスと豚しゃぶ丼」みたいな、商品名が説明を兼ねてるときは小難しいとダメかもなあ。
工場や幹線道路沿いのコンビニと、都市部のオフィス街のコンビニとだと客層は全く違うだろうから一概には言えないのでは。その人の店ではそうだったのだろうけどね。
>「小難しい漢字の商品」の例が欲しい。
“小難しい漢字の商品” 陰摩羅鬼の瑕とかはコンビニでは売れないんやな
オーナーが見えてるのはせいぜい自分の店とその周りくらいなので 本部とは情報量が違う可能性
魑魅魍魎が跳梁跋扈するファミチキ、ご一緒にいかがですか?(いかがですか?)
漢字が読めないと商品名を発音できないのである。発音できない商品は売り上げが悪くなりそうではある。
ページこれでもかってくらい注意書きの記載があるWebサイトで、読めない読まれないと言ってもコンプラ方面より強制されたりするから、何かしらの理由があるのでは?
現場の知見は大事だけど、それをデータで裏取りして初めてマーケターじゃねえのかよ
どの店で何が売れてるかは、POSでわかってる。新商品が漢字だらけだからこの店には少なくする、まではやってないと思うが。
「おしゃれケーキ屋さんやパン屋さん(お店の人に頼む店)の長ったらしいカタカナの名前」それはその、ターゲットが…いえ何でもないです。
文字数は少なければ少ないほど良い。長くするのは変化球くらいの頻度でいいと思う。
漢字使うねらルビを振れ。 長い文章ならめんどくさいのはわからなくはないが商品名くらいルビ振れ。松本大さんのルビ活動応援してる。
おっと𰻞𰻞麺の悪口はそこまでだ(´・_・`)
そもそも、多少高くていつでも開いてるコンビニは年寄りじゃなくて若者が行く所だから、ちょい難しい字があると「何だろアレ」になりがちだと思う。それが客層って事。
ターゲット層が違う商品が店に来た話。文字ではないですが「どちらがより売れたか」を計測して出て来たのが「パッケージに印刷された美味しそうな海苔や何か」ではないかなと思うやつ。勘違いで購入かは見えない。
𰻞𰻞麺って普通に漢字変換できるんだ…!
金持ってない馬鹿に合わせるよりは、小金持ってる奴の知的好奇心くすぐる方が効果的というだけでは。
漢字だったら中国人にも売れるかもだけどひらがなだったら売れんだろ
“同級生に自分の名前が漢字で書けない人が割といます” 小学校低学年?
データがないとなんとも。/ビャンビャン麺なら漢字でも売れそう。
偏差値40に向けて広告は作れ、の地続きの話かと。
コンビニ店長増田は今どうしてるんだろう
「小難しい漢字の商品にすると売れない」「名づけはメーカーの責任じゃないかな」「これを読めない人には買ってほしくない」/くだらない質問が来ないよう買う前に試験しようぜ、的な話をしたことはあるな(←オイ)
ドンキは?
確かに立地にもよるな まぁ、基本は低下層だが
工事のため通行禁止、ってデカデカと看板がおいてあるところを普通に通っていく人たちいっぱいいるので漢字読めないというか字が読めない人はかなりの数いる。読んでて無視してるやつも文字が読めないレベルの脳
コンビニ側の立場になったことないからわかんないな。でも、難しい英語タイトルの曲は売れない、英語歌詞の曲は売れないってのはわかる。
おいしい牛乳って結構先をいってたな
データは?
𰻝𰻝面のことか / 関係ないけどセブンの弁当類のラッピングは分かりにくいと思うことごしばしば。店頭でどう置かれるかわかってないのではと→側面に巻き込まれるとこや裏面に書いてあるとか、字がすごく小さいとか
レストランとかで読み上げる必要があるなら分からんでもないが、コンビニでホントにそれ必要?写真で伝われば十分な気が
全然知らないんだけど、コンビニのマーケティング部なんて現代日本のマーケティング分野のエリートなんじゃないの?
コンビニでじっくり商品を選ぶってシチュエーションあんまりないだろうから、ぱっと見で分かりやすい商品名というのは大事かもしれない
読めないと売れないは分かる。海外いって店見ても読めないからなにかわからなくて何選んだらいいかわからないもん。
政治家が認知・投票してもらえるように名前の漢字をひらがなにする、みたいな?
“コンビニオーナー「コンビニの客層を本部は考えてない。日本人でも漢字読めない人も多くて、小難しい漢字の商品にすると売れない」 読みやすさは売上だ。 「読めない人には買ってほしくない」のメーカー判断も”
𰻞𰻞麺をビャンビャン麺に変えたら売り上げが上がったとかなら分かる 自分なら読めない云々は関係なく、ゴンチャは買うけど貢茶なら中国っぽいから買わないな
𰻞𰻞麺だけはあったら絶対買うと思う。
漢字が読めない人より読める人の方が客単価高いから売上増に繋げやすいとかないですかね。現場至上主義みたいなのネットでは持ち上げられやすいけど人間の直感を信用しすぎな気がしている。
コンビニオーナーがはてなをやっていたら辞めさせるのが本部の仕事だ。
ドキュソ向けに商売している自覚大事、と/「みそきん」のわかりやすさよ
作り話構文→"そういや知り合いの元コンビニオーナーがいってたんだけど" そこは置いといても客より非漢字圏からきた店員が漢字読めんほうがもっと障壁だろうて
具体例がないので
コンビニ店舗ごとに客層が違うのはそうなのだけど、同時に客層が違うのにそういう商品を強制的に売らされる状態はどうなのかっていう話ではある。その事由が少ないのならちゃんと地域チーフの視察をして欲しいとか。
おーいお茶がトップブランドの理由かね。
読めない漢字(漢字に抵抗感)はもっともらしいが、それ以上に「読みたい文字しか読まない」気分の人が町中には多いのでは
漢字ちゃんと読める人の方がお金持ってそうだしそういうもんじゃないの。知らんけど。
“ふんわりもちもちぎっしりぎゅっとじんわりほかほかじゅ〜し〜カリカリうまからふわとろ”
そんな変な商品あるかな
“どこに漢字ギッチギチでヒット商品を生み出す 食品ネーミングあるんだよ。”ドンキは漢字込みのギッチギチに長い商品名連発で売上伸ばしてるけど??事例知らないのはどっちだ? https://diamond-rm.net/sales-promotion/102358/
客やFCオーナーを無視して本部がねじこんで売れなかった小難しい漢字の商品の例が思いつかないんだが。そんなもんほんとにあんの?
愛羅武勇❤️夜露死苦!
大手企業でも出店戦略や商品開発のマーケは結構外部のコンサルに投げてる。社内にエリートがいるかというとそうでもない(いるとこもあるだろうけど)
豆知識 ジョージコクムは一日中一年中ツイートをしている人です
なろう小説で難しい漢字や言葉使うとPV下がるってかなり前から言われたので、正しいと思う
読めない人は写真付きpopとパッケージで補完できるけど、都心店の店舗面積は広くできないからなあ
そーゆーの何とかしたいなら自店舗でやるしかない
みんなやさしい日本語やろうぜ! って話じゃなかった。
データがないと何とも。。1つ2つ小難しい漢字のものが売れなかったというのを鮮明に記憶してるだけかもしれんし、それが漢字のせいで売れなかったかすら判断できんやろ
またデマ吐きアカウントか。そもそも商品名は大半はコンビニ本部が決めるものじゃないし、PB商品は似た商品と争う必要もないから商品名に凝る必要もなく、中身がわかるそのままの名称つけるケースの方が多いだろ。
小難しい漢字ってどんなの?魑魅魍魎とか?
PB以外の商品名はメーカーが付けているから。残念。
読める読めないは別にして、ひらがなとかカタカナの方がパッと見てわかりやすいよね。
『漢字が読めない』という言い方より『目の前のものを読まない』『表示を表示として認識しない」『そもそも表示を見て行動するという概念がない』という言い方をしている人の方が納得感がある
トップバリュの和日彩々とかはどこらへんのラインなんだろ?
エビデンス出してから言えや
中華料理屋
「しかない」わけではないのに一体何がわかるのかわからん
なんだろ、鉄骨飲料とか無印良品とか爽健美茶とか眠眠打破とか、古くは若しくは古くから漢字が機能してる例もあるはあるんだけどね。|焼豚焼飯とチャーシューチャーハンで比較実験してみてほしいな。
ファミマの𰻞𰻞麺美味しかったな
「綾鷹」「伊右エ門」と「お~いお茶」だったら「お~いお茶」が売れるだろうな。日常のコンビニでいちいち考えて商品選ばないから、ぱっと見お茶に見えるのを選ぶでしょ
新聞買うとき外国人の店員さんでバーコードの位置が見つからなかったのか新聞の名前で探そうとしたけど旧字体の「讀賣」がわからなくて別の店員さん呼んでたな