「すいぞっかん」だけ無理だったけど、「せんたっき」「りょかっき」はそのまま漢字に変換できた。洗濯機、旅客機
ケンタクキーフライドチキン
草津のことも「くさづ」っていうしな
中学の家庭科の教師がそこら辺妙なこだわりのある人で、話を聞いてて頭おかしくなりそうだった
大岡越前は大抵「おーおかえちぜん」
0人を「れいにん」と呼ぶ人、ゼロ人説
ふいんき←なぜか変換できる
せんたっきですね。せんたくきはいいづらい。/それと自分だけかもしれないが、女王をじょおう→じょうおうとよんでしまう.
自転車はじでんしゃと呼んでる人が何人かいる
脳内ではせんたくきと発音してるぞ。実際の発音はちがうがな。
その「く」を発音すると関西弁っぽく聞こえる…ってことは、関西人は「せんたくき」と言うのでは。知らんけど。
促音化ってやつね。 https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/20190301_4.html
ケンタッキーを「ケンタクキ」と呼ぶ人、0人説
山手線(脳内でやまのてせん)、NTT(脳内ででんでんこうしゃ)、くぁwせdrftgyふじこlp(脳内でふじこ)
学校は促音化がオフィシャルになったパターンだと思うがガクコウと呼ばれたことあんのかな
じゃぶじゃぶ。
たいいく
韓国語ではセタッキ
“洗濯機を「せんたっき」と呼ぶよね? 水族館も「すいぞっかん」と読むよね? 旅客機も「りょかっき」と読むよね?”
"すいぞくかん" 派ですね。 https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/20190301_4.html
旅客機はボーイングと読む
促音化、だったっけ?
何て読むの?→ Linux
三角形 さんかっけー
わりとセンタクキと言ってる。関西方言(関西に限らず西日本全般?)ではわりと促音を使わない傾向があるのでセンタクキ派も多かったりして。スイゾッカン、リョカッキは使う。体育館はタイクカン。
確か関西なまり圏だとちゃんと発音するんじゃないっけ。
しょっぱんを「しょくぱん」と呼ぶ人。0人説(´・ω・`)
たいーく
せんたっきはわかるけど、水族館はすいぞくかんじゃ?
“説 ”
もし『選択機』というモノがあれば「せんたくき」と呼びそうな気がする。
増田、英語の発音聞いたら発狂しそう。 レリビとか
藤本タッキ
暖かいもあったかいと言います。そういう人間なんだよ。
http://utgop.org/phonecall
増田を匿名ダイアリーと呼ぶ奴もあんまいないし、呼ぶ奴が増えても誰も得しないからな
国語の問題で著作権を「ちょさっけん」と答えて不正解だったから、はったりで錯覚を「さくかく」と答えて不正解だったけど、やっぱりカ行2連続は言いたくないな
せんたくきだし、すいぞくかんだ……逆にすいぞっかんって初めて聞いた
体育の日は正しく読まない人が多いからスポーツの日になった説
漢数字の十が単位がついて「じゅっ」となるときに「じっ」と読め、とだいぶ昔に学んだが、未だに納得できてなくて抗っている
プラッチック
あんぱんってあむぱんだよな(関係ないコメント)
せんたくき、すいぞくかん、りょかくきって言うなー。流石にがくこうは言わない。
東京に出てきて初めて「歩いて」を「あるって」と発音する人がいるのに気付いた。うちの家族なんだけどこれ方言だよね?多摩住民だから?都心でも言う人いるのか気になる
せんたっき、すいぞくかん、りょかくき
オッパッピー
ホホジロザメをホホジロザメと呼ぶ人はゼロ人。
「促音化」というんだ。/「すいぞっかん」は、あんまり聞かないし、言わないなあ。 https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/20190201_3.html
喋る時は「せんたっき」「すいぞっかん」「りょかっき」だが、文字にする時は「せんたくき」「すいぞくかん」「りょかくき」やで。
俺達はふいんきで物を呼んでる
本人的には「せんたくき」と言ってるつもりだけど、他人には「せんたっき」と聴こえているかもしれない
関東の人は「やまもっさん」のことを文字通り「やまもとさん」と呼ぶと聞いたことがあるが、本当?
なぜか変換できないシリーズ
堀川下立売は「ほりかわしもだちゅーり」やし中立売は「なかだちゅーり」やし上立売は「かみだちゅーり」やな
いばらぎ
it went well.をイットウェントウェルと呼ぶ外人が居ないのと同じ部類の話だな。イッウェンウェルってなんだよ。
「せんたっkき」 「すいぞkかん」くらいの子音挟む人はいると思う。
大学演劇やってたせいか、「せんたくき」としか発音せんなあ。演出からの指定なく「せんたっき」と読んだら、それは演劇してないと思う。
他人を攻撃して鬱憤を晴らしたいが、棍棒すら持ち合わせていない人は通り魔的に他人を殴ったり切ったりするしかない。もちろん顔を伏せて匿名でやるのは最低限のお作法。
上大岡は、カミオオオカ、とは読まず、 カミオーカ
コミニケーション
強いて言えば、せんたkきくらいには「く」の子音を発音してる。日本語には子音のみの発音ない的な話をするが実はkとかsは子音だけで結構発音してる。
蜀漢はしょっかん
アナウンサーとかはすいぞくかん、って読んでいた気がするがどうだっけ
明治→めーじ 昭和→しょーわ 平成→へーせー 令和→れーわ 元号もちゃんと呼ばれない説
弦楽器。
十を「じゅう」と呼ぶ人間です(じっ が正しいとか)https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/kotobax3/pdf/024.pdf
それはホージロザメ
すいぞっかんって、初めて聞く方言だな
洗濯機は、iOSだと「せんたっき」でも変換できる。「すいぞっかん」はそうはいかんのよ。旅客機は「りょかっき」でもいける。
30年前にネットニューズでvoid日下部氏が「しょっぱん」ってパラノイアチックに書いてて(なんやコイツ)と思ったのが私と促音化の出会いです。
白居易
三重出身の友人が、松阪について「まっつぁかはまっつぁかよ?」と言ってて、なるほどな促音化だなぁと妙に納得した
水族館は自分は「すいぞっかん」って言ったり、「すいぞくかん」って発音したり、結構揺れてる。
せんたくきって言ってるわ
おおおかえちぜん。(なお劇中では正しく「おおおかえちぜんのかみ」と呼ばれているので0ではない)
保釈金を「ほしゃっきん」と呼ぶ人の割合、圧搾機を「あっさっき」と呼ぶ人の割合なども気になってきた
「りょかっき」は100%、「せんたっき」は60%、「すいぞっかん」は10%くらいの使用率という体感。
もぐらさんの県民性漫画で、静岡が「しぞおか」、鹿児島が「かごんま」で変換できないと言い出すくだりがあったな。
じっぷん
音便という物がありましてね
アナウンサーはセンタクキって読むから0人ではない説
セタップ!
シュミレーション
流石プラチックとしか発音できない民族やわ
かんそっき
せんたくき、すいぞくかん、りょきゃくき。/ id:daydollarbotch ケンタッキーフライドチキンだけど、マクドナルドが略すとマクドじゃなくてマック派です。それならマックドナルドって言ったほうがいいでしょうか
こないだ喋ったポッドキャストでこの話出た!生成AIは せーせーあい https://www.arkbfm.com/episode/133
体育→「たーいく」。第一→「だーいち」。
1958年 https://www.youtube.com/watch?v=VRKljAQsy3E
すいぞっかん、が思いのほか少数派⋯。
市役所はしやくそ
しょうがっかん と思ってたことあるんだけどあんまりいない?
すいぞっかんは聞いたことないので地域差があるのだろうか
普段自覚してないけど「♪ながさきすいぞっか~ん」を聞いて育ったので普通に言ってると思う
ChatGTPにほかの例を尋ねたら「冷蔵庫→れいぞっこ、消防車→しょうぼっしゃ、自動車→じどっしゃ 」を教えてくれました。Grokは「掃除っき」「電っ子レンジ(でんっこレンジ)」。AIがいまだに活用できないな、おれ。
ごんぼっぱ
どれも母音脱落しない九州民。方言は使うけど
静岡は「しぞーか」ですし
すいぞっかん普通かと思ってた 食券も元はしょくけんのはずだがしょっけんしか変換出ない 若干も元はじゃくかん、食感、借款、、つまりか行が続くとkkで促音化する
水族館はぞっかんとぞくかんの間くらいかな。たいくかんは縮めてしまう
『すいぞっかん』は初耳。方言なのかな?
すいぞっかんは初めて聞いた
じゃあ、おっぱっぴーのもとはなんなんだよ(何
じょーおーさま / 関西では母音ちゃんと発音しますよね
へぇ~、洗濯機せんたっきなのにゃ?ボクはにゃんたくきって呼んでるのにゃ!みんな違ってみんな良いにゃ! 面白い話にゃ~
BEDをベット、BAGをバックと呼ぶ人はなんぼか知ってる。デパートをデバートと呼ぶ人はそろそろ死滅しているだろうか。促音便が出てこなくてすまぬ。
業務を「ギヨウム」にすると、昭和の文豪がドイツ語を使ってるみたいな雰囲気になるので楽しいよ。
ほった芋いじるな
五十嵐さんが「いからし」さんだったとしても全て「いがらし」さんと呼んでしまう。失礼なのは重々承知だけども、つい呼んでしまう。だって両方居るんだもの。
その現象には「音便」っていう名前がついてるんだわ。
https://www.utgop.org/coinbasewala2
ASUSはASUSと呼ぶよね
「シャープペン」(和製英語)を「シャーペン」と呼ぶ奴にはイラっとする。ちなみにKentuckyの英語発音は [kənˈtʌki] なので正しくカナ表記すると「ケンタキ」である。
https://www.ytv.co.jp/announce/kotoba/back/2801-2900/2856.htmlこういう話があるので大阪の家電売り場に行くと良い。
たいくかん
話し言葉と書き言葉を使い分けていないひとは幼くみえる。増田はそれすら知らないのかも。
はっきり「ku」とは発言しないが「k」は入れているので、「せんたっき」「すいぞっかん」と字で書いたものを読むのとはやはり違う気がする。「せんたくき」と「せんたっき」の中間で、「く」が小文字のイメージ。
どの言語にも音便があって、例えばYou know what I am sayingを文字通り発音するアメリカ人はいないし、ポルトガル語やスペイン語のVamosは最後のsが省略されがちだったり、タイ語のコプクンカップのプはほぼ発音されない。
「促音化」https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/20190301_4.html と呼ぶみたい。「学校(がくこう)」を「がっこう」も同類か?https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12128519892 もうちょい調べるw
言いにくいって意味で少しズレるけど、外科医は「手術室」って噛まずに言えてるのかな。「オペ室」でごまかしてる?
女王はじょ・おうって発音するし南部はなん・ぶ、体育館はたいいくかん、水族館はすいぞくかん、富士山は一応hujisannって発音する私でも洗濯機と旅客機は増田に言われた通りに発音する
小学校の時、「十分」を「じゆっぷん」と書いてバツにされたのは未だにおぼえてるなあ(6歳)/なるほどhttps://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10264888530
せんたっきーふらいどちきん
洗濯機とケンタッキーはおおちがい!という謎フレーズで子どもをあやしたなあ(増田ガン無視)
せんたk kiくらいの発音かな。それ以外は初めて見た。
コアラんマーチ、きのこん山(九州訛り)
NHKのアナウンサーは10分をじっぷんていうのおもしろいよね
浜ちゃん復帰おめでとう
せんたっきは、ぷらっちっくで出来てんねん。
そうなるけど、そもそも言う機会がないパターン→学会 なりそうで、そうならないパターン→血圧計
三木武夫は「国会」を「くぉっくゎい」って発音してたな。
さんかっけい
女王はじょうおうって読みがちな自分です。
ニッコップン
何となく西の方ではこの種の促音化があまり起こらず「せんたくき」「りょかくき」としっかり発音してそう。ああでも「えべっさん」とか「まっちゃまち」とか言うなあ。教えて西の人。
ゆっくり旋回してきた大型のりょきゃっき
50音の概念があるから、かなどおりに読んでいると錯覚しているけど、実はそうでもない
滑舌悪くてカ行が続くと噛んじゃうから、企画とかも後ろの言葉次第で「きかっ」でちょいちょい誤魔化してる
水族館はアクアリウムだろ… もとい すいぞくかん だよ地方の差はあるやろね。
マクドナルドって「マクドナルド」と読むのは日本だけで、アメリカだと子音続きで「マク」の部分はほぼ聴こえず「ダノゥ(ズ)」になるんだよねって話?
せんたくき、すいぞくかん、りょきゃくき、あらたしんけんゆう
年寄りの言い方を面白がって真似て「プラッチック」呼びをしばらく続けていたら本当に口に馴染んで定着してしまい、余計なことしたと後悔している
たいっかん
促音便化しなくて母音が乗るのは関西弁だぞ。
せんたっき、すいぞくかん、りょかっき だった。自分の場合、*くか*だと、くが促音化しなかった。*くき*だと、ほとんどくが促音化して*っき*になった。往復切符など一部の熟語は切れ目が意識されて促音化しなかった。
発音の省略、日本語は"せんたくき"も間違いとはしないのに英語だと田舎者の知的劣等種とみなされるの納得いかねえ
こういうのを研究している学者がいるしこの事象に名称も付いている。
な~んだ、促音便の話か...と思ったけど、ちゃんと促音便を調べ直したら、ちょっと違った。促音便(撥音便とかも)は動詞の言い方が変わる話だった。失礼しました....(関係ない話、自分向けコメ...)。
おとーさん、おかーさんとか?確かに小学生の時に不思議に思った。全員も「ぜいいん」だと思ってたし。日本語じゃなくてもよくある現象では。
すいぞっかんにはクエッチョンだな〜
各務原をカカミガハラと発音する奴らは偽岐阜県民でネイティブはカガミハラと発音する
Thor(そー)なのか?
母音が発音されないことは珍しくない(何なら洗濯単体でもsentakの発音になってる筈)
水族館をすいぞくかんと読める人多いな。滑舌が良さそうで羨ましい
多分自分はすいぞっかんの民なんだが、すいぞくかんってもう言えないかも…
言語学 促音化 促音便
コトバンクだと「りょかっき」あるな…https://kotobank.jp/word/%E6%97%85%E5%AE%A2%E6%A9%9F-659651
自分の国の呼び方さえ、ニホンかニッポンかもわからないんだからな
"差し支えありません"
松屋町は「まっちゃまち」と読むよね
あきばはら
関西の人は比較的そのまま言いそうよね
と言い切られるとなんぼかは居る気がしてくるから不思議。
斯様に音韻通りに表記するといふ建前である現代仮名遣ひは破綻してゐるのですといふ話は誰もしないはてな村。https://www.bunka.go.jp/kokugo_nihongo/sisaku/joho/joho/kijun/naikaku/gendaikana/index.html
大坂の松屋町は駅名だと「まつやまち」だけど、一般には「まっちゃまち」になる
せんたっきは変換できるけどすいぞっかんは変換できないのよね
水族館はすいぞくかんだよ。他は確かにだけど。
すいぞくかんでしょ
あらたしい説ですね
たいく!!(体育)
ちょうど昨日「実店舗」という言葉を検索したら「じつてんぽ」と書いてあっていつも「じってんぽ」と言うので不安になった。
専門家の見解はこちら。https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/20190301_4.html NHKでは両方許容している模様
西の者だが、すいぞっかんの方が多い印象。なんせ「えびすさん」じゃなく「えべっさん」だしねえ。あと六甲は「ろくこう」でなく「ろっこー」だ。楽な方に流れ易い傾向はあるのでは。
体育(たいく)
ブリキにタヌキにせんたっき!やってこいこい大巨神!!(ドロンジョ)
うちの3才児はついぞっかんて言ってるな
確かに。でも日本語学習中の外国人が聞くと「いいえ、あなたがたは『せんたっき』とは発音していません」と言われたりするのかな。知らんけど。
僕は「せんたっき」「すいぞくかん」「りょかくき」と言うのだけど。もしかして僕の方が少数派?
確かにキヤノンを「きゃのん」と呼ぶし富士フイルムを「ふじふぃるむ」と呼ぶわ
歴史のある地名なんかは逆に表記の方が読みに引きずられて変わってるパターンも多いよね。読み書きできるのは当然な現代とは違って、昔は表記よりも読みの方が重要だった。それが逆転したというのもあるのかも。
店員を「ていいん」と呼ぶ
「く」と「か」「き」が続くと発音が「っ」ぽくなりがち。頭では「〜くき」「〜くかん」言ってるつもりなのだけど。
え!!!ほんまにきっちりすいぞくかんって呼んでる人そんな多いんや?へえ~!バウムクーヘンのこともバウムクーヘンって呼んでそう。私はバームクーヘンって呼んでしまう。
すいぞっかんは意識したことなかったけど、たしかにそう言ってることのほうが多そう! 「学」「楽」を使う熟語は促音化なのかね。「がっき」とか。
自分がどっちか全く思い出せない。もしかして、発音すらせず「回しとくね」としか言ってないような。
NHKの言葉の話はだいたい参考になる。 https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/20190301_4.html "読解が大変だったと思いますが、脚光を浴びそうな画期的なものを書いたと思っています。ぼくの錯覚でしょうか。え、即刻却下?"
ロープウェイはロープーエー/レクリエーションをリクレーションって言ってた先生は訛ってただけか?
私の祖父は「せんだくき」っていってたよ。福岡のどこかの出身だったはずだけど、「家さ帰ろ」とか、九州っぽくない訛りだったな。
せんたっきに聞こえる音になってるかもだけど頭ではせんたくきと呼んでるけどなあ
そういやうちのおじいもせんだくきって言ってた
旅客機が「りょきゃっき」じゃなくて「りょかっき」なん
AnonymousDiary(通称:増田)をアノニマスダイアリーと呼ぶ人のほうが0人だよ
体育を「たいいく」と発音するし、三角形を「さんかっけい」と発音する
「せんたっき」て自分の口から出るとむずむずするので「せんたくき」って言ってるなぁ
伊集院さんを「いじゅんいさん」とか?
電子レンジを「チン」と呼ぶ人はだいぶ減ったよな。
マウスの選択機能で…
ケンタッキーは実はけんたくきってこと?
アナウンサーもよく聞いてると新宿のことを「シンジク」って発音してるぜ
でも「せんたっき」と入力しても変換できないでしょ?って書こうとしたら変換できちゃった。IMEかしこいな
「せんたっき」「すいぞくかん」「りょかくき」だな
な、そういう奴だったろココはwww。何かジワるな。
ほいよ。これ、NHK調べの2018年・アチアチソースね。センタッキ53%、スイゾッカン27%。 https://www.nhk.or.jp/bunken/d/_data/research/kotoba/BUNA0000010690010016/files/20190201_3.pdf
促音と撥音、どっちがどっちかいつもわからなくなる。撥がはねるっぽい感じがするのがトラップなんだよな。
ディーじゃなくてデー
体育館は「たいくかん」
その辺はわかるけど、昔、【雰囲気】を【ふんいき】と読めずに変換できないで困った。でも今、試したら【ふいんき】でも変換されるようになってた。
日本語の発音ルールとして見識が確立しているはず。
NHKは「エネーチケー」と読みます
せんたっき、りょかっき、しかっけい
母音の無声化では? https://www.nhk.or.jp/bunken/d/_data/research/kotoba/BUNA0000010660120015/files/20170101_1.pdf
これ、仮に発音する側が“せんたくき”と正確に発音しても、聞き手の側が“せんたっき”と空耳しそうでもある。
ブリキにタヌキに洗濯機
でも「津」は「つぅ↑」なんだよな
0はないだろ。ここにいるぞ!
せんたっき、りょかっき、すいぞくかん(く小さめ)だな…
日本語は必ずしも書かれている文字をそのまま読まない。
私は栃木弁話者なのでかなり強く意識しないと洗濯機を「せんたくき」とも「せんたっき」とも言えない。でも関西のほう、大阪や京都などの人たちは原則母音を省略しないから「せんたくき」呼びなんじゃないの?
おんびんに済ませたい
プラッチックのほうが好き
自分にとって「体育」は「たいく」だけど、息子は「たいいく」っていう。学校がそう呼んでるからかな。
多くの言語で省エネ化は観測できる。
すいぞっかん派です。だがクラッシック、お前だけは許さん
まだ出てない言葉で言うと「女王(じょーおう)」「ファイアーエムブレム」。
「いいやすい」からこうなるんで、ブキュマキャでブキョメでマシュダにエッキシになるまで浸透するといいよな。
そうかそうか
https://writers.coverfly.com/projects/view/687a8979-84df-4497-b036-857e8259d138/Why_do_I_have_a_3000_limit_on_coinbase__Increasing_limits
ケンタッキーと思ったらみんな言ってた
借金。シャクキンとは呼ばんな。いや、なんか合ってるか不安になってくる
https://writers.coverfly.com/projects/view/310d13ae-9187-457e-9a2b-edb30f97f7b8/What_if_I_forgot_my_12_word_phrase_for_Coinbase_Wallet_Response_Swiftly
チチ!ぺぇずりしてくれぇ!
雰囲気を「ふんいき」と呼ぶ人は0人
https://www.mahaaction.com/coinbasehelp
https://www.mahaaction.com/preset897
そう言う時もあれば丁寧に言う時もありまーす!()
https://www.mahaaction.com/12phrase
女王を「じょおう」と読むの最近増えてきた気がする
https://www.mahaaction.com/supp98
どっちでもいい
これなんだっけ、こういうのに対する専用の単語あるよね
水族館はすいぞくかんだな
リョカッキもリョカクキも辞書に載ってる読みなので、旅客機についてはどっちでも良いと思うの。
せんたっきーフライドチキン🤔/ケンタのフラチン食うねん😋🍗
カラオケワイ「ああプラッチックみたいな恋だ~」
三陸民は製鉄所を「せーてっしょ」と読む
Kamchatka はカムチャッカかカムチャツカか。vodka はウォッカかウォトカか。
洗濯機を「せんたくき」と呼ぶ人、0人説
「すいぞっかん」だけ無理だったけど、「せんたっき」「りょかっき」はそのまま漢字に変換できた。洗濯機、旅客機
ケンタクキーフライドチキン
草津のことも「くさづ」っていうしな
中学の家庭科の教師がそこら辺妙なこだわりのある人で、話を聞いてて頭おかしくなりそうだった
大岡越前は大抵「おーおかえちぜん」
0人を「れいにん」と呼ぶ人、ゼロ人説
ふいんき←なぜか変換できる
せんたっきですね。せんたくきはいいづらい。/それと自分だけかもしれないが、女王をじょおう→じょうおうとよんでしまう.
自転車はじでんしゃと呼んでる人が何人かいる
脳内ではせんたくきと発音してるぞ。実際の発音はちがうがな。
その「く」を発音すると関西弁っぽく聞こえる…ってことは、関西人は「せんたくき」と言うのでは。知らんけど。
促音化ってやつね。 https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/20190301_4.html
ケンタッキーを「ケンタクキ」と呼ぶ人、0人説
山手線(脳内でやまのてせん)、NTT(脳内ででんでんこうしゃ)、くぁwせdrftgyふじこlp(脳内でふじこ)
学校は促音化がオフィシャルになったパターンだと思うがガクコウと呼ばれたことあんのかな
じゃぶじゃぶ。
たいいく
韓国語ではセタッキ
“洗濯機を「せんたっき」と呼ぶよね? 水族館も「すいぞっかん」と読むよね? 旅客機も「りょかっき」と読むよね?”
"すいぞくかん" 派ですね。 https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/20190301_4.html
旅客機はボーイングと読む
促音化、だったっけ?
何て読むの?→ Linux
三角形 さんかっけー
わりとセンタクキと言ってる。関西方言(関西に限らず西日本全般?)ではわりと促音を使わない傾向があるのでセンタクキ派も多かったりして。スイゾッカン、リョカッキは使う。体育館はタイクカン。
確か関西なまり圏だとちゃんと発音するんじゃないっけ。
しょっぱんを「しょくぱん」と呼ぶ人。0人説(´・ω・`)
たいーく
せんたっきはわかるけど、水族館はすいぞくかんじゃ?
“説 ”
もし『選択機』というモノがあれば「せんたくき」と呼びそうな気がする。
増田、英語の発音聞いたら発狂しそう。 レリビとか
藤本タッキ
暖かいもあったかいと言います。そういう人間なんだよ。
http://utgop.org/phonecall
増田を匿名ダイアリーと呼ぶ奴もあんまいないし、呼ぶ奴が増えても誰も得しないからな
国語の問題で著作権を「ちょさっけん」と答えて不正解だったから、はったりで錯覚を「さくかく」と答えて不正解だったけど、やっぱりカ行2連続は言いたくないな
せんたくきだし、すいぞくかんだ……逆にすいぞっかんって初めて聞いた
体育の日は正しく読まない人が多いからスポーツの日になった説
漢数字の十が単位がついて「じゅっ」となるときに「じっ」と読め、とだいぶ昔に学んだが、未だに納得できてなくて抗っている
プラッチック
あんぱんってあむぱんだよな(関係ないコメント)
せんたくき、すいぞくかん、りょかくきって言うなー。流石にがくこうは言わない。
東京に出てきて初めて「歩いて」を「あるって」と発音する人がいるのに気付いた。うちの家族なんだけどこれ方言だよね?多摩住民だから?都心でも言う人いるのか気になる
せんたっき、すいぞくかん、りょかくき
オッパッピー
ホホジロザメをホホジロザメと呼ぶ人はゼロ人。
「促音化」というんだ。/「すいぞっかん」は、あんまり聞かないし、言わないなあ。 https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/20190201_3.html
喋る時は「せんたっき」「すいぞっかん」「りょかっき」だが、文字にする時は「せんたくき」「すいぞくかん」「りょかくき」やで。
俺達はふいんきで物を呼んでる
本人的には「せんたくき」と言ってるつもりだけど、他人には「せんたっき」と聴こえているかもしれない
関東の人は「やまもっさん」のことを文字通り「やまもとさん」と呼ぶと聞いたことがあるが、本当?
なぜか変換できないシリーズ
堀川下立売は「ほりかわしもだちゅーり」やし中立売は「なかだちゅーり」やし上立売は「かみだちゅーり」やな
いばらぎ
it went well.をイットウェントウェルと呼ぶ外人が居ないのと同じ部類の話だな。イッウェンウェルってなんだよ。
「せんたっkき」 「すいぞkかん」くらいの子音挟む人はいると思う。
大学演劇やってたせいか、「せんたくき」としか発音せんなあ。演出からの指定なく「せんたっき」と読んだら、それは演劇してないと思う。
他人を攻撃して鬱憤を晴らしたいが、棍棒すら持ち合わせていない人は通り魔的に他人を殴ったり切ったりするしかない。もちろん顔を伏せて匿名でやるのは最低限のお作法。
上大岡は、カミオオオカ、とは読まず、 カミオーカ
コミニケーション
強いて言えば、せんたkきくらいには「く」の子音を発音してる。日本語には子音のみの発音ない的な話をするが実はkとかsは子音だけで結構発音してる。
蜀漢はしょっかん
アナウンサーとかはすいぞくかん、って読んでいた気がするがどうだっけ
明治→めーじ 昭和→しょーわ 平成→へーせー 令和→れーわ 元号もちゃんと呼ばれない説
弦楽器。
十を「じゅう」と呼ぶ人間です(じっ が正しいとか)https://www.nhk.or.jp/bunken/summary/kotoba/kotobax3/pdf/024.pdf
それはホージロザメ
すいぞっかんって、初めて聞く方言だな
洗濯機は、iOSだと「せんたっき」でも変換できる。「すいぞっかん」はそうはいかんのよ。旅客機は「りょかっき」でもいける。
30年前にネットニューズでvoid日下部氏が「しょっぱん」ってパラノイアチックに書いてて(なんやコイツ)と思ったのが私と促音化の出会いです。
白居易
三重出身の友人が、松阪について「まっつぁかはまっつぁかよ?」と言ってて、なるほどな促音化だなぁと妙に納得した
水族館は自分は「すいぞっかん」って言ったり、「すいぞくかん」って発音したり、結構揺れてる。
せんたくきって言ってるわ
おおおかえちぜん。(なお劇中では正しく「おおおかえちぜんのかみ」と呼ばれているので0ではない)
保釈金を「ほしゃっきん」と呼ぶ人の割合、圧搾機を「あっさっき」と呼ぶ人の割合なども気になってきた
「りょかっき」は100%、「せんたっき」は60%、「すいぞっかん」は10%くらいの使用率という体感。
もぐらさんの県民性漫画で、静岡が「しぞおか」、鹿児島が「かごんま」で変換できないと言い出すくだりがあったな。
じっぷん
音便という物がありましてね
アナウンサーはセンタクキって読むから0人ではない説
セタップ!
シュミレーション
流石プラチックとしか発音できない民族やわ
かんそっき
せんたくき、すいぞくかん、りょきゃくき。/ id:daydollarbotch ケンタッキーフライドチキンだけど、マクドナルドが略すとマクドじゃなくてマック派です。それならマックドナルドって言ったほうがいいでしょうか
こないだ喋ったポッドキャストでこの話出た!生成AIは せーせーあい https://www.arkbfm.com/episode/133
体育→「たーいく」。第一→「だーいち」。
1958年 https://www.youtube.com/watch?v=VRKljAQsy3E
すいぞっかん、が思いのほか少数派⋯。
市役所はしやくそ
しょうがっかん と思ってたことあるんだけどあんまりいない?
すいぞっかんは聞いたことないので地域差があるのだろうか
普段自覚してないけど「♪ながさきすいぞっか~ん」を聞いて育ったので普通に言ってると思う
ChatGTPにほかの例を尋ねたら「冷蔵庫→れいぞっこ、消防車→しょうぼっしゃ、自動車→じどっしゃ 」を教えてくれました。Grokは「掃除っき」「電っ子レンジ(でんっこレンジ)」。AIがいまだに活用できないな、おれ。
ごんぼっぱ
どれも母音脱落しない九州民。方言は使うけど
静岡は「しぞーか」ですし
すいぞっかん普通かと思ってた 食券も元はしょくけんのはずだがしょっけんしか変換出ない 若干も元はじゃくかん、食感、借款、、つまりか行が続くとkkで促音化する
水族館はぞっかんとぞくかんの間くらいかな。たいくかんは縮めてしまう
『すいぞっかん』は初耳。方言なのかな?
すいぞっかんは初めて聞いた
じゃあ、おっぱっぴーのもとはなんなんだよ(何
プラッチック
じょーおーさま / 関西では母音ちゃんと発音しますよね
へぇ~、洗濯機せんたっきなのにゃ?ボクはにゃんたくきって呼んでるのにゃ!みんな違ってみんな良いにゃ! 面白い話にゃ~
BEDをベット、BAGをバックと呼ぶ人はなんぼか知ってる。デパートをデバートと呼ぶ人はそろそろ死滅しているだろうか。促音便が出てこなくてすまぬ。
業務を「ギヨウム」にすると、昭和の文豪がドイツ語を使ってるみたいな雰囲気になるので楽しいよ。
ほった芋いじるな
五十嵐さんが「いからし」さんだったとしても全て「いがらし」さんと呼んでしまう。失礼なのは重々承知だけども、つい呼んでしまう。だって両方居るんだもの。
その現象には「音便」っていう名前がついてるんだわ。
https://www.utgop.org/coinbasewala2
ASUSはASUSと呼ぶよね
「シャープペン」(和製英語)を「シャーペン」と呼ぶ奴にはイラっとする。ちなみにKentuckyの英語発音は [kənˈtʌki] なので正しくカナ表記すると「ケンタキ」である。
https://www.ytv.co.jp/announce/kotoba/back/2801-2900/2856.htmlこういう話があるので大阪の家電売り場に行くと良い。
たいくかん
話し言葉と書き言葉を使い分けていないひとは幼くみえる。増田はそれすら知らないのかも。
ケンタクキーフライドチキン
はっきり「ku」とは発言しないが「k」は入れているので、「せんたっき」「すいぞっかん」と字で書いたものを読むのとはやはり違う気がする。「せんたくき」と「せんたっき」の中間で、「く」が小文字のイメージ。
どの言語にも音便があって、例えばYou know what I am sayingを文字通り発音するアメリカ人はいないし、ポルトガル語やスペイン語のVamosは最後のsが省略されがちだったり、タイ語のコプクンカップのプはほぼ発音されない。
「促音化」https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/20190301_4.html と呼ぶみたい。「学校(がくこう)」を「がっこう」も同類か?https://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q12128519892 もうちょい調べるw
言いにくいって意味で少しズレるけど、外科医は「手術室」って噛まずに言えてるのかな。「オペ室」でごまかしてる?
女王はじょ・おうって発音するし南部はなん・ぶ、体育館はたいいくかん、水族館はすいぞくかん、富士山は一応hujisannって発音する私でも洗濯機と旅客機は増田に言われた通りに発音する
小学校の時、「十分」を「じゆっぷん」と書いてバツにされたのは未だにおぼえてるなあ(6歳)/なるほどhttps://detail.chiebukuro.yahoo.co.jp/qa/question_detail/q10264888530
せんたっきーふらいどちきん
洗濯機とケンタッキーはおおちがい!という謎フレーズで子どもをあやしたなあ(増田ガン無視)
せんたk kiくらいの発音かな。それ以外は初めて見た。
コアラんマーチ、きのこん山(九州訛り)
NHKのアナウンサーは10分をじっぷんていうのおもしろいよね
浜ちゃん復帰おめでとう
せんたっきは、ぷらっちっくで出来てんねん。
そうなるけど、そもそも言う機会がないパターン→学会 なりそうで、そうならないパターン→血圧計
三木武夫は「国会」を「くぉっくゎい」って発音してたな。
さんかっけい
女王はじょうおうって読みがちな自分です。
ニッコップン
何となく西の方ではこの種の促音化があまり起こらず「せんたくき」「りょかくき」としっかり発音してそう。ああでも「えべっさん」とか「まっちゃまち」とか言うなあ。教えて西の人。
ゆっくり旋回してきた大型のりょきゃっき
50音の概念があるから、かなどおりに読んでいると錯覚しているけど、実はそうでもない
滑舌悪くてカ行が続くと噛んじゃうから、企画とかも後ろの言葉次第で「きかっ」でちょいちょい誤魔化してる
水族館はアクアリウムだろ… もとい すいぞくかん だよ地方の差はあるやろね。
マクドナルドって「マクドナルド」と読むのは日本だけで、アメリカだと子音続きで「マク」の部分はほぼ聴こえず「ダノゥ(ズ)」になるんだよねって話?
せんたくき、すいぞくかん、りょきゃくき、あらたしんけんゆう
年寄りの言い方を面白がって真似て「プラッチック」呼びをしばらく続けていたら本当に口に馴染んで定着してしまい、余計なことしたと後悔している
たいっかん
促音便化しなくて母音が乗るのは関西弁だぞ。
せんたっき、すいぞくかん、りょかっき だった。自分の場合、*くか*だと、くが促音化しなかった。*くき*だと、ほとんどくが促音化して*っき*になった。往復切符など一部の熟語は切れ目が意識されて促音化しなかった。
発音の省略、日本語は"せんたくき"も間違いとはしないのに英語だと田舎者の知的劣等種とみなされるの納得いかねえ
こういうのを研究している学者がいるしこの事象に名称も付いている。
な~んだ、促音便の話か...と思ったけど、ちゃんと促音便を調べ直したら、ちょっと違った。促音便(撥音便とかも)は動詞の言い方が変わる話だった。失礼しました....(関係ない話、自分向けコメ...)。
おとーさん、おかーさんとか?確かに小学生の時に不思議に思った。全員も「ぜいいん」だと思ってたし。日本語じゃなくてもよくある現象では。
すいぞっかんにはクエッチョンだな〜
各務原をカカミガハラと発音する奴らは偽岐阜県民でネイティブはカガミハラと発音する
Thor(そー)なのか?
母音が発音されないことは珍しくない(何なら洗濯単体でもsentakの発音になってる筈)
水族館をすいぞくかんと読める人多いな。滑舌が良さそうで羨ましい
多分自分はすいぞっかんの民なんだが、すいぞくかんってもう言えないかも…
言語学 促音化 促音便
コトバンクだと「りょかっき」あるな…https://kotobank.jp/word/%E6%97%85%E5%AE%A2%E6%A9%9F-659651
自分の国の呼び方さえ、ニホンかニッポンかもわからないんだからな
"差し支えありません"
松屋町は「まっちゃまち」と読むよね
あきばはら
関西の人は比較的そのまま言いそうよね
と言い切られるとなんぼかは居る気がしてくるから不思議。
斯様に音韻通りに表記するといふ建前である現代仮名遣ひは破綻してゐるのですといふ話は誰もしないはてな村。https://www.bunka.go.jp/kokugo_nihongo/sisaku/joho/joho/kijun/naikaku/gendaikana/index.html
大坂の松屋町は駅名だと「まつやまち」だけど、一般には「まっちゃまち」になる
せんたっきは変換できるけどすいぞっかんは変換できないのよね
水族館はすいぞくかんだよ。他は確かにだけど。
すいぞくかんでしょ
あらたしい説ですね
たいく!!(体育)
ちょうど昨日「実店舗」という言葉を検索したら「じつてんぽ」と書いてあっていつも「じってんぽ」と言うので不安になった。
専門家の見解はこちら。https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/20190301_4.html NHKでは両方許容している模様
西の者だが、すいぞっかんの方が多い印象。なんせ「えびすさん」じゃなく「えべっさん」だしねえ。あと六甲は「ろくこう」でなく「ろっこー」だ。楽な方に流れ易い傾向はあるのでは。
体育(たいく)
ブリキにタヌキにせんたっき!やってこいこい大巨神!!(ドロンジョ)
うちの3才児はついぞっかんて言ってるな
確かに。でも日本語学習中の外国人が聞くと「いいえ、あなたがたは『せんたっき』とは発音していません」と言われたりするのかな。知らんけど。
僕は「せんたっき」「すいぞくかん」「りょかくき」と言うのだけど。もしかして僕の方が少数派?
確かにキヤノンを「きゃのん」と呼ぶし富士フイルムを「ふじふぃるむ」と呼ぶわ
歴史のある地名なんかは逆に表記の方が読みに引きずられて変わってるパターンも多いよね。読み書きできるのは当然な現代とは違って、昔は表記よりも読みの方が重要だった。それが逆転したというのもあるのかも。
店員を「ていいん」と呼ぶ
「く」と「か」「き」が続くと発音が「っ」ぽくなりがち。頭では「〜くき」「〜くかん」言ってるつもりなのだけど。
え!!!ほんまにきっちりすいぞくかんって呼んでる人そんな多いんや?へえ~!バウムクーヘンのこともバウムクーヘンって呼んでそう。私はバームクーヘンって呼んでしまう。
すいぞっかんは意識したことなかったけど、たしかにそう言ってることのほうが多そう! 「学」「楽」を使う熟語は促音化なのかね。「がっき」とか。
自分がどっちか全く思い出せない。もしかして、発音すらせず「回しとくね」としか言ってないような。
NHKの言葉の話はだいたい参考になる。 https://www.nhk.or.jp/bunken/research/kotoba/20190301_4.html "読解が大変だったと思いますが、脚光を浴びそうな画期的なものを書いたと思っています。ぼくの錯覚でしょうか。え、即刻却下?"
ロープウェイはロープーエー/レクリエーションをリクレーションって言ってた先生は訛ってただけか?
私の祖父は「せんだくき」っていってたよ。福岡のどこかの出身だったはずだけど、「家さ帰ろ」とか、九州っぽくない訛りだったな。
せんたっきに聞こえる音になってるかもだけど頭ではせんたくきと呼んでるけどなあ
そういやうちのおじいもせんだくきって言ってた
旅客機が「りょきゃっき」じゃなくて「りょかっき」なん
AnonymousDiary(通称:増田)をアノニマスダイアリーと呼ぶ人のほうが0人だよ
体育を「たいいく」と発音するし、三角形を「さんかっけい」と発音する
「せんたっき」て自分の口から出るとむずむずするので「せんたくき」って言ってるなぁ
伊集院さんを「いじゅんいさん」とか?
電子レンジを「チン」と呼ぶ人はだいぶ減ったよな。
マウスの選択機能で…
ケンタッキーは実はけんたくきってこと?
アナウンサーもよく聞いてると新宿のことを「シンジク」って発音してるぜ
でも「せんたっき」と入力しても変換できないでしょ?って書こうとしたら変換できちゃった。IMEかしこいな
「せんたっき」「すいぞくかん」「りょかくき」だな
な、そういう奴だったろココはwww。何かジワるな。
ほいよ。これ、NHK調べの2018年・アチアチソースね。センタッキ53%、スイゾッカン27%。 https://www.nhk.or.jp/bunken/d/_data/research/kotoba/BUNA0000010690010016/files/20190201_3.pdf
促音と撥音、どっちがどっちかいつもわからなくなる。撥がはねるっぽい感じがするのがトラップなんだよな。
ディーじゃなくてデー
体育館は「たいくかん」
その辺はわかるけど、昔、【雰囲気】を【ふんいき】と読めずに変換できないで困った。でも今、試したら【ふいんき】でも変換されるようになってた。
日本語の発音ルールとして見識が確立しているはず。
NHKは「エネーチケー」と読みます
せんたっき、りょかっき、しかっけい
母音の無声化では? https://www.nhk.or.jp/bunken/d/_data/research/kotoba/BUNA0000010660120015/files/20170101_1.pdf
これ、仮に発音する側が“せんたくき”と正確に発音しても、聞き手の側が“せんたっき”と空耳しそうでもある。
ブリキにタヌキに洗濯機
でも「津」は「つぅ↑」なんだよな
0はないだろ。ここにいるぞ!
せんたっき、りょかっき、すいぞくかん(く小さめ)だな…
日本語は必ずしも書かれている文字をそのまま読まない。
私は栃木弁話者なのでかなり強く意識しないと洗濯機を「せんたくき」とも「せんたっき」とも言えない。でも関西のほう、大阪や京都などの人たちは原則母音を省略しないから「せんたくき」呼びなんじゃないの?
おんびんに済ませたい
プラッチックのほうが好き
自分にとって「体育」は「たいく」だけど、息子は「たいいく」っていう。学校がそう呼んでるからかな。
多くの言語で省エネ化は観測できる。
すいぞっかん派です。だがクラッシック、お前だけは許さん
まだ出てない言葉で言うと「女王(じょーおう)」「ファイアーエムブレム」。
「いいやすい」からこうなるんで、ブキュマキャでブキョメでマシュダにエッキシになるまで浸透するといいよな。
そうかそうか
https://writers.coverfly.com/projects/view/687a8979-84df-4497-b036-857e8259d138/Why_do_I_have_a_3000_limit_on_coinbase__Increasing_limits
ケンタッキーと思ったらみんな言ってた
借金。シャクキンとは呼ばんな。いや、なんか合ってるか不安になってくる
https://writers.coverfly.com/projects/view/310d13ae-9187-457e-9a2b-edb30f97f7b8/What_if_I_forgot_my_12_word_phrase_for_Coinbase_Wallet_Response_Swiftly
https://writers.coverfly.com/projects/view/310d13ae-9187-457e-9a2b-edb30f97f7b8/What_if_I_forgot_my_12_word_phrase_for_Coinbase_Wallet_Response_Swiftly
チチ!ぺぇずりしてくれぇ!
雰囲気を「ふんいき」と呼ぶ人は0人
https://www.mahaaction.com/coinbasehelp
https://www.mahaaction.com/preset897
そう言う時もあれば丁寧に言う時もありまーす!()
https://www.mahaaction.com/12phrase
https://www.mahaaction.com/12phrase
女王を「じょおう」と読むの最近増えてきた気がする
https://www.mahaaction.com/supp98
どっちでもいい
これなんだっけ、こういうのに対する専用の単語あるよね
水族館はすいぞくかんだな
リョカッキもリョカクキも辞書に載ってる読みなので、旅客機についてはどっちでも良いと思うの。
せんたっきーフライドチキン🤔/ケンタのフラチン食うねん😋🍗
カラオケワイ「ああプラッチックみたいな恋だ~」
三陸民は製鉄所を「せーてっしょ」と読む
Kamchatka はカムチャッカかカムチャツカか。vodka はウォッカかウォトカか。