世の中

中国の古典を暗唱して入場無料になった男性、実は日本人と分かり周囲は驚き―中国メディア - ライブドアニュース

1: cinefuk 2026/02/17 07:00

「滕王閣景区職員の見守る中で全文暗唱に挑み、制限時間の6分間よりも早い5分で暗唱を終了、規定では60点以上を獲得した観光客が入場料免除の資格を得られるところ、内田さんの評点は100点満点だったことを伝え」

2: theatrical 2026/02/17 07:38

600文字くらいなら普通に覚えられる範囲だとは思うが、採点がシステム化されてそうなところと、職員が驚いたというのだから、発音も完璧だったと思われる。中国語は発音が難しさが有名なのでそこがめちゃくちゃすごい

3: oeshi 2026/02/17 07:46

かっけー

4: tsubo1 2026/02/17 07:47

日本のこと舐めてないか。

5: urtz 2026/02/17 08:20

日本でもすぐスパイ認定する人いるけど、スパイがネット工作したり露出したりするわけがねえだろと。もうちょっと頭を使ってほしい

6: makou 2026/02/17 08:31

南方の方言で覚えたとか?

7: soraboby 2026/02/17 08:39

雅なチャレンジャーだ

8: otihateten3510 2026/02/17 08:41

髪型が頭いいわ

9: nobiox 2026/02/17 08:43

中国人が枕草子を暗唱したようなもんか。「日本人のスパイ活動を警戒すべきだ」は(本気で言う人もいると思うが)、ネタで言ってるんじゃないの

10: yasoya 2026/02/17 08:58

いやでも南京の大学行ったのはだいぶ気合入ってんね…

11: ryusso 2026/02/17 08:59

素晴らしい。

12: yuno001 2026/02/17 09:15

偏見だけど華人の二世とかがこういう事やりそう。

13: honeybe 2026/02/17 09:17

すげー / https://zh.wikisource.org/wiki/%E6%BB%95%E7%8E%8B%E9%96%A3%E5%BA%8F / 正倉院所蔵版もあるのおもしろい

14: daigan 2026/02/17 09:23

なお入場料は50元~80元とのことなので、日本円で1500円前後といったところか。中国語を話せない人が同じレベルになるには1500円程度の努力じゃぜったい無理。https://ishort.ink/d7Cp の景色は見てみたいな。

15: demcoe 2026/02/17 09:24

これもう現代の阿倍仲麻呂やろ……

16: by-king 2026/02/17 09:28

おもしろいシステムだな

17: rider250 2026/02/17 09:31

大学の時、教授が中国人留学生に五言絶句か七言絶句だったかを現代中国発音で音読してもらったが一同「おおー!!」と感動したのを憶えてる。古代中国語とは違うとは言えやはりリズムが合ってて耳に心地よかった。

18: mouki0911 2026/02/17 10:08

“「これほど深く文化を理解しているなら歓迎すべきだ」”中華の文化は理解・尊重してるつもりだけど、中国共産党を嫌悪してる。

19: xia4li3teng2 2026/02/17 10:10

聞いてみたけど很厲害! 在梅邊とか歌なら暗唱できそうな気がする笑

20: jamg 2026/02/17 10:12

曹操の墓で曹操の歌を歌うと無料になるみたいなニュース見かけて、はい!孟オタなので短歌行歌えます!冒頭だけ!!みたいな気持ちになったの覚えてる。

21: koutya07 2026/02/17 10:13

すごいな、自分は読み下し文がないとちんぷんかんぷんです…

22: kamezo 2026/02/17 10:29

「スパイが目立つことをするわけがない」というのは良くある主張だが、本件が該当するかはともかく、そういう思い込みを逆手に取るのもありそう。女優やってた例とかなかったっけ。

23: repon 2026/02/17 10:29

スゴイなぁ。

24: ka-ka_xyz 2026/02/17 10:37

https://digital.asahi.com/articles/ASR4Y5TZPR4YUHBI01C.html もだけど、「施設に関連する詩や漢籍を暗唱できたら入場料無料」システムは中国で割とあるんだろうか?

25: deep_one 2026/02/17 10:50

中国語の詩とかは正しい音で読むと無茶苦茶かっこいいので原語でないとほとんど意味がないって聞いたことがある。俳句を英語に直すみたいなものだろう。

26: metalmax 2026/02/17 10:51

6ブクマ相当と考えたらなんかいけそうな気がしてくる。気がするだけ。

27: lucioniki 2026/02/17 11:22

“中国の人気ラップミュージック”世代的に88risingさらに絞り込むならhigher bros.なのかな。エピソード的にむちゃくちゃ熱い!!

28: A-NA 2026/02/17 11:44

面白いシステムだね。100点満点はすごい。

29: hkdn 2026/02/17 11:47

おれは心が汚いので中国メディアとその上層(共産党)が何らかの意図でこのニュースを報道したと考えてしまう。

30: sushisashimisushisashimi 2026/02/17 11:50

素晴らしい

31: casm 2026/02/17 12:23

動画見た。すごい。/Geminiに聞いた、近年のネット有名人がスパイだった例:1: マリア・ブティナ、2: ローレン・チェン、3: ジョティ・マルホトラ。古典ではマタ・ハリとかマキ・レヴィ(荒木五郎)とか有名よね。

32: pikopikopan 2026/02/17 12:33

凄い。憧れる。国同士は仲悪いけど、市民間はうまくやってけるといいな・・

33: preciar 2026/02/17 12:34

この人がそうだとは微塵も思わんが、スパイは多くの人間に接触しなきゃならないので、華やかな(目だつ)交友関係を築くのは基本戦術ですぜ。ゾルゲとかご存じありません?

34: raccos3 2026/02/17 12:35

「その国の古典暗唱で入場無料」ってシステム良いな。日本でもやろうぜ

35: watchcat 2026/02/17 12:35

「スパイが露出するわけねーだろ」なわけねーだろと書こうとしたらもう書かれてた。史実でもダンサーや歌手がいるという話なのに。

36: behuckleberry02 2026/02/17 12:52

中国では学校教育で詩の暗唱をガッツリやらされるらしい。重要な教養なんだろね。

37: kei_mi 2026/02/17 12:58

中華思想的には外国人が中国文化身につけるの大歓迎のはず。 外国人=スパイ呼ばわりする人は自国の文化へのリスペクトがない。

38: raitu 2026/02/17 13:11

“「落霞と孤鶩がともに飛び、秋水は長天と一色をなす」という名句で知られる「滕王閣序」は、唐代の文人・王勃(おう・ぼつ)が記した長編の賦(ふ)で、全文600字を超える難度の高い古典”

39: shoh8 2026/02/17 13:25

文化を深く知っていたら、優遇するのはすごく良い仕組みだなあ

40: mosimosihtnsan 2026/02/17 13:26

日本で同じ特典が設定されるなら、どの古典が採用されるのだろう。あんまりこれっていうのが思い浮かばないけど。

41: mitsu1986 2026/02/17 13:32

日本でも平家物語か竹取物語でやってほしい。

42: Shinwiki 2026/02/17 14:48

ベルばらのセリフ暗誦できたら入場無料のベルばら記念館とかあったらおばちゃんたち大量に無料になりそうな気はする

43: udddbbbu 2026/02/17 15:13

なんかムカつく顔してんな

44: Ereni 2026/02/17 16:40

古くはマタハリとか目立つスパイはなんぼでもいるけど、こんなんいちいち疑うとか病気だろw 中国なら、留学生に外国の大学の研究室をスパイさせるとかあるけどねえ(日本国内の研究室で北朝鮮の例もあり。核関連)

45: solidstatesociety 2026/02/17 16:43

古典はプログラム言語ぽいから

46: differential 2026/02/17 17:57

“今回のために断続的に約1カ月間にわたって練習を重ねてきた”すごい。

47: filinion 2026/02/17 18:31

「スパイ活動を警戒すべきだ」「歴史認識を問うべきだ」…スパイがそんな目立つことして観光地にタダで入場するわけないだろ…。ほんと、どこの国でも自称愛国者は脊髄反射で物を言うんだな…。

48: ustar 2026/02/17 18:34

日本でも番町皿屋敷を全部語れたら姫路城にただで入れてあげようよ

49: fuzitahoushirou 2026/02/17 19:47

日本でこれをやるとしたら何だろう?

50: poko78 2026/02/17 21:16

中国語の発音はむずい。この子はおそらくタレンテツド

51: gaikichi 2026/02/17 23:13

東洋ならこういう漢籍、中世の欧州ならラテン語かギリシャ語の聖書が、国境を超えた共通の教養だったのだよ。学校で漢文廃止すれば昔の人の心がわからなくなる、日本文化を重んじるという人がそれを言わんで欲しい