世の中

ゴミ箱扱いされていた秋葉原の通り魔事件の献花台に英語で張り紙がされていた→ぱったりとポイ捨てが止まったらしい「大事なのは怒りより相互理解かも」「後世に伝える手段も考えたい」

1: takeishi 2025/06/18 14:23

ついに誰か貼り紙してくれたのか。しかも英語。

2: mnnn 2025/06/18 14:52

fewというとせいぜい5年前くらいまでを指すのですが、これを実直に17年前って書くとどうなるのかはちょっと興味あるな

3: imakita_corp 2025/06/18 15:00

そういうことだろうな。あと酒ならたとえカップ酒でも花の横にあれば何か特別なものだと推測できるがペットボトルは意味を推測しにくいし。今どきは酒だとクレームがあるかもだが。水でも安物でいいから茶碗やコップ

4: gegegepo 2025/06/18 15:04

英語読めない中国人に汚されないようにな

5: straychef 2025/06/18 15:06

張り紙するぐらいなら全部片づけたほうがいいだろ

6: buriburiuntitti 2025/06/18 15:07

伝えることの必要さ。添えてくれた人には頭が上がらないな

7: kukurukakara 2025/06/18 15:07

本当に対話が重要なのだけれど.これを日本人がどこまでできるのか.外国人への不安を解消する術というのが各個人任せになってる現状難しいように思う.

8: mats3003 2025/06/18 15:09

慰霊プレートでも立てて英語中国語日本語の3ヶ国語くらいで書いとけば良いんじゃないかな。

9: pikopikopan 2025/06/18 15:10

文化が違う訳で相互理解だから、伝わる方法を模索してくしかないけど、コストが凄いんだよね・・でもコストを惜しむと戦争だしなあ・・

10: harururukun 2025/06/18 15:21

いやでも道端にゴミ捨ててたのは献花台だと知っていたかどうかと関係なくね?

11: chocolaterock 2025/06/18 15:26

道端だろうが駅のトイレだろうがどこでもかしこもゴミを捨てて行くなとは思う。捨てるところが無いのもわかるけど

12: ashigaru 2025/06/18 15:30

about two decades agoでも「そんなに昔ならゴミ捨てよう」とはならんじゃろ

13: Outfielder 2025/06/18 15:33

「海外だと有志がプレート作ったりしてるよね」 やっぱり、秋葉原と近鉄大和西大寺駅前には立派なモニュメントを作っておいたほうがよいのでは

14: psne 2025/06/18 15:34

後片付けについては、近くのお坊さん等が御厚意でやって頂いていたと思ったやつ。

15: haru_tw 2025/06/18 15:35

こんなの勝手に貼っていいなら俺が貼ってもええけど、管理どうなんってんのとまず思ってしまって実行できない

16: zenkamono 2025/06/18 15:37

ブコメ「英語読めない中国人に汚されないようにな」←逆に英語張紙でポイ捨てがなくなったってことは、これまで捨ててたのは英語圏の人間ばかりで中国人ではなかったってことだな。はてブにも「中国人ガー」がいたが

17: shiraishigento 2025/06/18 15:38

>こういうのを「歩み寄り」「相互理解」って言うんだろうな…外国人バッシングよりもこういうのに増えて欲しい     一字一句これに同意したい。

18: bbrinri 2025/06/18 15:39

供え物は持って帰るのがマナーであって、もともとペットボトルを放置してたのは日本人でしょ。外国人うんぬん言う前に日本人のマナーもクソよ。

19: cinefuk 2025/06/18 15:45

「街中にゴミ箱がない日本」問題が背景にあるよな〜。清掃業者に払うコストを嫌って「日本はテロ対策としてゴミ箱を廃止したのだ。すべての日本人は、弁当のパッケージを大切に鞄にしまい自宅に持ち帰る」という嘘

20: sslazio0824 2025/06/18 15:54

近所の工場が技能実習生を雇い始めた時にゴミ捨て場が曜日も分別も守らないゴミだらけになり自治会で工場に改善要望したら無くなった。外国人はルールを守らないのでは無くそもそも知らないという前提で接したい。

21: firststar_hateno 2025/06/18 16:00

相互理解の魔法で、心のゴミも取り除けると素敵ですわね。

22: nisatta 2025/06/18 16:00

“Don’t throw your trash away. This is a place to pray people were killed few years ago. Please respect for this place.” 17年前、2008年をfew years agoとは書かない気がするから、外人さんが書いてくれたのではと思う

23: haniwa75 2025/06/18 16:08

なるほど、お供えの水を勘違いしたのか。そりゃ外国人にはわからんよなぁ。

24: frothmouth 2025/06/18 16:10

17年前よりも訳したり印刷したりがずっと楽になったので、コミュニケーションのコストは減っている気がするが...人が増えたという事なのかな

25: yarukimedesu 2025/06/18 16:14

ゴミが溢れているという勘違いが起きた時に、ゴミだらけになる前提を解消して欲しい。町中ゴミ箱なさすぎ。あっても、家庭ゴミ持ち込むやつ多すぎ。

26: cartman0 2025/06/18 16:16

お供え物だけで察しろは無理があるな。文化圏違うし

27: bokmal 2025/06/18 16:33

観光立国を謳うなら多国語(せめて英語)の各種注意書きテンプレを公がリリースして現場のコストと摩擦を軽減したいところ

28: kaionji 2025/06/18 16:34

外国では事件や事故があった場所に献花することなんてないからね

29: anigoka 2025/06/18 16:48

自国の言葉でない限り曰くを知ろうともしない欧米人の傲慢さが如実に現れた例ですな

30: Helfard 2025/06/18 16:51

この文面だとここでゴミ捨てたら殺されると解釈しない?

31: sds-page 2025/06/18 16:51

段ボール置くだけじゃなくてもっとちゃんとしたプレート付きの台を設置するべきじゃね

32: greenbuddha138 2025/06/18 16:52

いつの?17年はfewではない

33: emenes 2025/06/18 16:53

そろそろ繁華街で街なかのゴミ箱設置をしたほうがいいと思う

34: c_shiika 2025/06/18 16:54

そもそも秋葉原にもっとゴミ箱を置くべき

35: gnoname 2025/06/18 16:54

ぼざろやスラダンも日英中説明文出して迷惑客ある程度激減したパターンだったけどもしかしなくても学習しないし学ばないのか対策してますよポーズだけはやめるべきは基本や

36: tacticsogresuki 2025/06/18 17:19

献花台まわりにポイ捨てしなくなっただけで別のところに捨てるだけ。そして、きちんとポイ捨て禁止を言えばしなくなるわけではない。話を混ぜるなよ。

37: ssfu 2025/06/18 17:20

マンションの外国人は、どんなに教えてもゴミ捨て改善してこなかったが。

38: OkBuddyBaldur 2025/06/18 17:21

これが出来るのと、これを読んで敬意を払えるのが「知性」なんだろうなって

39: keeeeei 2025/06/18 17:25

そもそもゴミ箱でもゴミ捨て場でもないところに、他人もゴミ放置してるとか関係なく、捨てるなという話なわけで

40: kamezo 2025/06/18 17:28

前のまとめにあったような献花台っぽい飾りつけhttps://x.com/onihei0076/status/1934859337547305245 とかができればいいんだろうけど、誰がやるのよ片付けるのよ、ということでもあるもんなあ。

41: tfurukaw 2025/06/18 17:49

もう17年前なのか。。。こんなことにならないよう東京都で慰霊碑的なもの作れないのかな。都庁プロジェクションマッピング予算の1/1000くらいで作れない?あれより有意義だと思う。

42: poliphilus 2025/06/18 17:53

死者に花は手向けてもペットボトルや食い物を供える習慣はなくて、それがゴミ捨て場と勘違いされたのでは… 9.11 の時どうだったかな

43: ztlzpd 2025/06/18 17:58

はじめから小池がゴミ捨てる人間に罰則加えりゃ街もきれいになって一石二鳥。

44: mujisoshina 2025/06/18 17:59

以前の写真を見て、使い古しのボロい段ボール箱にしおれた花が入っておりその下に乱雑にペットボトルが並んでいる状態は、何の説明もなければゴミ捨て場だと思われても仕方ないと思った。分かって貰える努力は必要。

45: kamm 2025/06/18 18:18

当然事故現場だとは知らないだろうし、献花や供物の存在も分かってなかっただろうしね。あと街からゴミ箱を減らしすぎ。駅からゴミ箱を無くしたのも疑問で、トイレとかにゴミが放置されまくってる。

46: ikurii 2025/06/18 18:19

そもそもそこにまとめられている時点でゴミ箱と勘違いしてるだけだと思うが。適当に捨ててるならもっと散らばる。/ ゴミ捨て場の曜日の件は、分かってるか、分かっていないのか、判断がつかないが。

47: ho4416 2025/06/18 18:27

これは知らん人が見たら「献花台」には見えないのは仕方ない。特に日本では公共のゴミ箱が少ないし事情を知らない外国人ならなおさら。

48: kagecage 2025/06/18 18:28

日本人もヨーロッパで麺を音立てて啜るのはマナー違反と教えてもらわなければ騒音を撒き散らすわけで、ルールやマナーの周知を呼びかけるというのは大事よな。知らない人に怒っても何が何やらという感じだろうし。

49: suimin28 2025/06/18 18:43

当日秋葉原で実際に見たけど花の下にペットボトル横並べしてあって張り紙読めないとよく分からんと思う。花も店で買ってそのままみたいな供え方だったり供え物がレジ袋に入ったままだったり…

50: togetter 2025/06/18 18:54

知ってもらう一歩を踏み出す行動力に感服です。

51: zgmf-x20a 2025/06/18 18:55

ってことは、ゴミ捨ててたの外国人?

52: inuwantan12 2025/06/18 18:59

事件を忘れない気持ちは大切だけど、公道に勝手に花とかお供え物を置く行為はゴミ捨ててるのとあまり違いがないと思ってます。誰がそれを回収しますか?

53: kitassandro 2025/06/18 19:00

確かに、献花「台」じゃないし、なんでペットボトルとか置くんだろう?ってなるわな。花ならわかるが。

54: leiqunni 2025/06/18 19:02

壁にだって鳥居がかいてあったら、そこはさけるものね。

55: ototohato 2025/06/18 19:05

察しろよって良く無い。日本人ですら察するの大変なのに旅行先で知らない文化で文字が書いてあっても読めなかったらわかんないし。これで減ったのは捨てる人が圧倒的に減ったから読めない人も便乗起こらないんだろう

56: nekoline 2025/06/18 19:41

いい風におさまって良かったなぁ

57: Midas 2025/06/18 19:45

インターネッツで「R.I.P」とか(知り合いでもないのに)書き込んでるのをみればわかるとおり墓場は古来から感情のゴミ捨て場でしかないので(弔うひともなく日々虐殺される人びとが増えてるのにせいぜい想いをはせるべき

58: tacamula 2025/06/18 19:52

日本にゴミ箱が少ない問題もあると聞く。昔より減った実感はあるが各国比どうなんだろ。文化の問題もあるけど

59: toria_ezu1 2025/06/18 19:56

「17年前はfewじゃない」と突っ込んでる人がいるが、その場合はfewじゃなくてa fewだという突っ込みもいるのでは?

60: seiji_harada 2025/06/18 19:58

6/8は日曜日だから混むだろうと翌日の月曜日に訪れた時は綺麗なもんだった。誰かが捨てたゴミひとつから始まったんだと思うけど、慰霊碑建てるのがいいんだろうね。

61: asitanoyamasita 2025/06/18 20:15

ネットで記事を見て「これはひどい!」とコメントを投稿して終わるのか、(例えば近くに住んでいて)「これはひどい!明日行って張り紙でもしてこよう」と思えるかだなーと自戒

62: jintrick 2025/06/18 20:21

やっぱりわかってないだけだったか。

63: nomurata 2025/06/18 20:29

この英語はわかりやすいね。Don'tで目を引いて、killedで驚かせ、Please respectでしっかり静止している。「お前はゴミをポイ捨てはするが殺された人を踏みにじるような人間ではないだろう?」というインパクトがある

64: nowa_s 2025/06/18 20:37

「段ボール箱に突っ込まれた花と地べたに直置きのペットボトルの群れ」を見てplace for prayerと判断するのは難関だよな…/前住んでたマンション、少なくとも3世帯の外国人家族がいたけど、ゴミ捨ては徐々に上達してた。

65: topiyama 2025/06/18 20:37

英語で書いておくのは大事だね(2008年、もう few years ago では無いけど)

66: zzzbbb 2025/06/18 20:41

仮に日本人が書いたとして、日本語で書かないところが日本あるあるだよな。

67: atoh 2025/06/18 20:47

とは言うものの、公道にモニュメントの類はハードル高いしなぁ。

68: differential 2025/06/18 20:57

何もなく察せるわけないと思う。なんなら日本人だってうっかり忘れてて察せない人もいると思うが。

69: automatican 2025/06/18 21:06

どういう場所なのかそもそもわかっていないのなら救いがあるな

70: kindara 2025/06/18 21:48

近くのコンビニで買ったペットボトルお供えしてるのも良くないけどな。花ぐらい買えよ。

71: nimaigai 2025/06/18 22:04

よかったな

72: snipesnaps 2025/06/18 22:21

故人を偲んで花を添えてあるところを、わざわざゴミ捨て場では無いと教えないとゴミを捨てる人たちと、一事が万事コストを払ってまでコミュニケーションしたいかしたくないかだよなあ

73: shinehtb 2025/06/18 22:37

「これだから外国人は!察しろよ!」とか言ってる奴らは職場とかで「これだから若いやつらは!察しろよ!」とか言ってそう。自分のやり方・考え方が世間の標準だと思い込んでるんだろうな。

74: settu-jp 2025/06/18 22:38

昔、近所の中国人かタイ人に指摘したらちゃんとわかってくれたよ!!

75: gnta 2025/06/18 22:50

街角にゴミ箱さえあればこんなことにはならなかった。ゴミ箱さえあれば

76: lb501 2025/06/18 23:32

結局日本(人)は勝手に理解してくれると勘違いしている。発信しないと。感謝

77: summoned 2025/06/18 23:41

respectを他動詞と扱っておらず、pray for the people killedなどでいい所を二文にしてる事など見ると書いたのは英語ネイティブではないだろう。日本人が書いたとも限らないが、年数が違うのは思い付かなかっただけでは?

78: tikuwa_ore 2025/06/18 23:41

まんま割れ窓理論のサンプル例だが、伝わったのならよかった。何よりだ。

79: sato0427 2025/06/18 23:51

そもそもダンボールなんかでやるな

80: ikiritaro21 2025/06/19 00:23

お前らの大好きな外国でこんなことやったらそれこそ国際問題もんなんだが、お前らって本当に外国人には甘々だよな

81: gaikichi 2025/06/19 00:39

みんな忘れてるが、事件が発生した2008年当時の2chには、被害者を公然と侮蔑嘲笑してタブーを恐れない俺スゲーみたいなワルぶった態度の書き込みが大量に転がってた。ネットで匿名が基本だった時代はやっぱおかしい