“Macへの移植には問題はないが、Notepad++というアプリ名やロゴの使用は許可しておらず”
コレ、非公式だったんか…
もうNotepad++は無法地帯、putty同様触らない、使わないのが吉、またしてもさくらエディターが勝利してしまうのか(中年仕草)
よくわからんmacOSのバグ報告されても困るだろうし
『2023年からDon Hoさんが開発している「Notepad++」という老舗のエディタ』←これは「2003年から」のtypoですね
「OSSなら名前もロゴも自由」と勘違いした口かな。移植自体は歓迎されても、商標までガッツリ持っていくのは流石に脇が甘すぎ
notepad plus plusは2003年にバージョン1がリリースされているので、記事内の2023年からは誤字だと思われる
「オープンソース(GNU GPL)のためMacへの移植には問題はない」「責任も持てないとして公式の移植でないことを明確するように求め」「Andreyさんは謝罪」順当だな
お世話になったのになぁ…
本人が移植したわけではなかったのか。
いくらオープンソースであっても名前やアイコンの勝手利用は良くないよと / RHELクローンが商標を外して差し替えてリリースしているそれの感じの
“オープンソースのNotepad++をMacでネイティブ動作するように移植した” /申し立ても謝罪対応も順当な動き
全くその通り
( 謝罪のリンク先のやり取りで原作者が太文字で "How can I make you understand that you have no right to use a registered trademark without authorization?" と書いてる
公式のバリアントかと思ってたら違うんかい!
肝心なところを間違い過ぎている
間違いなく、今のままだとMac版の不具合をWindows版の方に報告するユーザーが続出するだろうからな。
ケツの穴ちぃせええ。つーかNotepad++のエコシステム、アップデート周りがちょっと危ない気がするんだよな。悪意のコードが紛れ込んだら大変なことになりそう。
最近Mac版がリリースされたニュース見たけど、まさかそんな事になってたとは。
商標は公式グッズを出す為っぽい https://notepad-plus-plus.org/resources/#notepad-stores
2023年からDon Hoさんが開発 > 「2003年から」の間違い。しかしこれって非公式移植だったのか。まぁ使うことはないけど...
久々に秀丸エディタ見に行ったらちゃんとアップデートされててさすがすぎる
来年あたりNotepad # がリリースされるんかな
「謝罪し」のリンク先issueで実際には謝罪の言葉は一つも無く、むしろ原作者からの「今すぐサイトを消して商標権侵害をやめて」という繰り返しの要求に「1週間欲しい」「そこまで怒る必要はない」などと仰ってる…
非公式移植版だというのが明確じゃないと困るよと。まあそれでも大ヒットしてバカに見つかると明示してるのに公式と勘違いする人は出てくるんだろうけど、普通はそこまでヒットしないよなあ
Windows用テキストエディタ「Notepad++」が「Notepad++ for Mac」として商標やロゴ使用の許可なくMacへ移植されたとして、Windows版の開発者が修正するように要求。
“Macへの移植には問題はないが、Notepad++というアプリ名やロゴの使用は許可しておらず”
コレ、非公式だったんか…
もうNotepad++は無法地帯、putty同様触らない、使わないのが吉、またしてもさくらエディターが勝利してしまうのか(中年仕草)
よくわからんmacOSのバグ報告されても困るだろうし
『2023年からDon Hoさんが開発している「Notepad++」という老舗のエディタ』←これは「2003年から」のtypoですね
「OSSなら名前もロゴも自由」と勘違いした口かな。移植自体は歓迎されても、商標までガッツリ持っていくのは流石に脇が甘すぎ
notepad plus plusは2003年にバージョン1がリリースされているので、記事内の2023年からは誤字だと思われる
「オープンソース(GNU GPL)のためMacへの移植には問題はない」「責任も持てないとして公式の移植でないことを明確するように求め」「Andreyさんは謝罪」順当だな
お世話になったのになぁ…
本人が移植したわけではなかったのか。
いくらオープンソースであっても名前やアイコンの勝手利用は良くないよと / RHELクローンが商標を外して差し替えてリリースしているそれの感じの
“オープンソースのNotepad++をMacでネイティブ動作するように移植した” /申し立ても謝罪対応も順当な動き
全くその通り
( 謝罪のリンク先のやり取りで原作者が太文字で "How can I make you understand that you have no right to use a registered trademark without authorization?" と書いてる
公式のバリアントかと思ってたら違うんかい!
肝心なところを間違い過ぎている
間違いなく、今のままだとMac版の不具合をWindows版の方に報告するユーザーが続出するだろうからな。
ケツの穴ちぃせええ。つーかNotepad++のエコシステム、アップデート周りがちょっと危ない気がするんだよな。悪意のコードが紛れ込んだら大変なことになりそう。
最近Mac版がリリースされたニュース見たけど、まさかそんな事になってたとは。
商標は公式グッズを出す為っぽい https://notepad-plus-plus.org/resources/#notepad-stores
2023年からDon Hoさんが開発 > 「2003年から」の間違い。しかしこれって非公式移植だったのか。まぁ使うことはないけど...
久々に秀丸エディタ見に行ったらちゃんとアップデートされててさすがすぎる
来年あたりNotepad # がリリースされるんかな
「謝罪し」のリンク先issueで実際には謝罪の言葉は一つも無く、むしろ原作者からの「今すぐサイトを消して商標権侵害をやめて」という繰り返しの要求に「1週間欲しい」「そこまで怒る必要はない」などと仰ってる…
非公式移植版だというのが明確じゃないと困るよと。まあそれでも大ヒットしてバカに見つかると明示してるのに公式と勘違いする人は出てくるんだろうけど、普通はそこまでヒットしないよなあ