ルビがあったところで意味がわからない、非日常語を使うなら欄外に※で解説載せてくれ(英語の学習者向け文章みたいに) 一般語で読めない使い方は最初から平仮名に開いてくれ 膃肭臍、然し、漸と
筒井康隆「トーチカ」円城塔「誤字」(そういうことではない)
つば九郎の魂が宿ったのね。(そっちはルービーだろうが!)
人名とか、忘れた頃にフリガナ振り直してくれてるんだろうけど、一気読み前提なペースなのか、もっと多くて良いよなぁと思う(ノ∀`)
ルナヴァルガーの話だろうか
ルビのおかげで学校行ってなかった俺も漢字を読みを覚えるのに不都合がなかった。日本語を母国語としない人々にも読みやすいし、ルビはどんどんつけておいて欲しいね
Web小説でもルビ機能を使ってるのはわりとある。読み仮名が無いと読み間違いがそのままになってしまう。枯草菌をずっとカレクサキンと読んでた。
青空文庫で古い本読むとルビが無いと歯が立たない時が良くある。勝手に読み方想像して間違った読み方で覚えてる熟語もあるし、良いことよね
新聞や出版物は、変な漢字制限をやめて難しい漢字にルビ振って欲しいよな。
むちゃくちゃいいコンセプトだし、子どもだけじゃなく非ネイティブやディスレクシアの人にも捗るものなー。吉田武/大高郁子「はじめまして数学(リメイク)」が総ルビでイラストかわいすぎるしいつもおすすめしてる。
なぜ本屋で調べてたんだろう(笑)
ルビーちゃーん
黒丸尚翻訳のSF小説は並んでいるのだろうか。
「識字に困難のある人にとっても、読書の助けになります」。
いい話だと思ったけどこの記事はルビふらないんだってツッコミながら読んだ
平積みにされてる本を10冊ずつぐらい抱え込みながら全冊舐めるようにチェックして、何か気に入らないのか、一部を棚に戻しては、また何かを比較するように舐めるようにチェックする人の事かと思ったら違った。
戦前は本も新聞も総ルビが普通だったんだよね。最近は漫画でも振らなくなってきた
“漢字の読みを伝える「ルビ」。そのルビが多く振られている本だけを集めた、珍しい書店のフェアが、開催中です。企画の始まりは、”
ウェブや電子書籍だったら、ボタン一つで文章にルビをふる機能を実装することも可能だと思う(常に表示されていたらうるさいと感じる人もいるだろう)。
この記事にはルビ振ってほしかったなぁ /でもたまにルビが間違ってて、幼いころに読んだルビをそのまま覚えてることがある。黎明期とかいまだに間違える
留学生は助かるらしい。
"大型書店に出没する男性…" 自分のことかと思った。本そのものよりも書店が好きだったので、他の客と動きが違うんだろう。よく万引Gメンっぽい人に付き纏われてた。
関係ないけどニュース等で出てくる人名等の固有名詞にはルビ振ってほしい。地名はともかく人名は特に名前はお手上げになりがちだし。
ルビを振るという文化がなければ「約束された勝利の剣(エクスカリバー)」とか「幻想殺し(イマジンブレイカー)」とかも生まれなかったかもしれないと考えると偉大だよな。
丸善ジュンク堂書店さん、何やってらっしゃるんですかw(褒め言葉)
ルビの企画だからルビだらけになってたww、読みづらいw https://www.maruzenjunkudo.co.jp/pages/cp-000018
子供に嬉しい。中華小説の翻訳版は章ごとに人名にふりがな付けてほしい、読み方忘れちゃうw勝手に訓読みしちゃうし
アオアシのジュニア版が出たのは、エポックメイキングだった。確かに学びたくなる年齢(ちょうど10歳前後)にマッチした書籍はとても少ない。 ルビのない本で学んだ言葉は、読みを間違って覚えてるのもけっこうある。
刑務所や少年院で使用されるテキストブックは、全てにルビが振られている。 https://www.moj.go.jp/content/001438180.pdf
最初だけルビふって、物語が進むとまったくルビふらない謎仕様ほんとやめて欲しい。ルビが多いと視力に影響ってまじなの?
“「ルビ財団」代表理事の伊藤豊”
だいぶ昔は子供の本ってルビが有る物だったんだよなー
地名はもう一律ルビふって欲しいし、なんなら法律でそう定めて欲しい。我孫子とか妹背牛、匝瑳市とかもはやカタカナにして欲しい
やはり本は電子に限るな
書籍の中身を調べるという目的で図書館ではなく書店に行く意味がよく分からない。どういう事なん?それとは別にルビという視点は確かに面白いし段組みちゃんとしていれば合った方が良いと思う
ルビ財団は「ルビフルボタン」という、オンオフをユーザーが切り替えられる機能を提供しています。ただ、うちに実装してみたら「読みづらい」と言われてしまい…… https://rubizaidan.jp/rubyful-button/
バス江はどうなるんだ……
ウェブだとルビは難しそうなのでカーソル合わせてたりタップすると読み仮名がでるのがいいな
「ポイント5倍」の倍(ばい)だけじゃなくて5(ご)にもルビふろう。数字の読みは例外多くて複雑だから。
「ルビフル本ぼん」選書せんしょ(ルビ財団ざいだん)〜科学かがく編へん〜 78冊さつ https://rubyful.rubizaidan.jp/rubyful_book_list_kagaku
マンガのルビ芸は業界用語隠語ヤクザヤンキー系とカッコいい厨二病横文字必殺技名系と圧倒的閃きダジャレ系「九刀流(クトゥルー)」の3本柱で最後を多用する人の発想力は本気で畏怖してしまう。
「綿の国星」でルビを初めて知った登場人物が「かっわいい名前あるんですねえふりがなにも。まるで宝石か動物の名前みたいですね」って感激するシーンを昨日のことのように連想したら初出1983年ダメージ。1回休み
振り仮名 単行本も文庫本もwebも少な過ぎる 報道は、やさしい日本語もいいが 振り仮名を付けてもらいたい そういや はてな記法に振り仮名は…無かった rubyタグしかないか 自動でできないもんかね
スマホのカメラで撮影した文章に勝手にルビを振るようなアプリって今のLLM AI技術なら簡単そうだけどなあ。音声認識よりハードル低そう。Google Lensとかにもう実装されてたりしないすか?
私も漢字をよく調べますね。意味は分かるんだよ、読みが分かんねーのだよ!もっとルビ振れよ
戦前のルビは兵役検査で視力で落ちる人がルビのせいじゃないかっていう見方があって原則廃止としたらしいのね。今はみんなスマホ見ててルビどころの騒ぎじゃないしそもそも徴兵もないんだし、復活してもいいのかもね
ルビだいじ。
ネットでニュースを見るようになってから、読み方ワカラン事が増えた。調べずに済ます事も多いので、ルビ欲しいねえ。
子供の頃は知らない漢字は全部辞書見てた。今はもうスマホでwikiとか見てすませてる。
枯草菌は「こそうきん」と読みます
うちの子は識字障害で漢字が読めなかったので教科書全部に手書きでルビ振ってた。今ならギガタブでデジタル教科書使えたりするのかな?
『後罪(クライム)の触媒(カタリスト)を<讃来歌(オラトリオ)>無しで?』的なやつではなかった。
ドラクエ1にもルビを付けて欲しい。国語と算数なら最高の教材だと思う。
逆にルビが苦手。宗教関係の出版物で良く見かけるのだけど、バカにされているような印象を受けるので…。
丸善・丸の内店で調べて同店にプレゼン、実現したのか/財団法人ルビ財団https://rubizaidan.jp/ ロゴにもルビが振ってある。
ハードラックとダンスっちまったってこと?
なんとなく思ったんだけど、中国の幼稚園生や小学生低学年って、いきなり漢字だけを学ぶんだよね。すげーなー。日本なら汎用性の高いひらがなから入れるのに。
情報保障の大事な取り組み
いいね。総ルビが普通になって「処方せん」みたいな交ぜ書きは減って欲しい。あと碍を害と書く代用字も。戦前の新聞とか総ルビだったしな。
「ルビ財団は、「社会にルビを適切に増やすことであらゆる人が学びやすく、多文化が共生する社会づくりを目指す」」
大型書店に出没する男性…「何冊も本を確認」 理由は〝ルビ〟探し
ルビがあったところで意味がわからない、非日常語を使うなら欄外に※で解説載せてくれ(英語の学習者向け文章みたいに) 一般語で読めない使い方は最初から平仮名に開いてくれ 膃肭臍、然し、漸と
筒井康隆「トーチカ」円城塔「誤字」(そういうことではない)
つば九郎の魂が宿ったのね。(そっちはルービーだろうが!)
人名とか、忘れた頃にフリガナ振り直してくれてるんだろうけど、一気読み前提なペースなのか、もっと多くて良いよなぁと思う(ノ∀`)
ルナヴァルガーの話だろうか
ルビのおかげで学校行ってなかった俺も漢字を読みを覚えるのに不都合がなかった。日本語を母国語としない人々にも読みやすいし、ルビはどんどんつけておいて欲しいね
Web小説でもルビ機能を使ってるのはわりとある。読み仮名が無いと読み間違いがそのままになってしまう。枯草菌をずっとカレクサキンと読んでた。
青空文庫で古い本読むとルビが無いと歯が立たない時が良くある。勝手に読み方想像して間違った読み方で覚えてる熟語もあるし、良いことよね
新聞や出版物は、変な漢字制限をやめて難しい漢字にルビ振って欲しいよな。
むちゃくちゃいいコンセプトだし、子どもだけじゃなく非ネイティブやディスレクシアの人にも捗るものなー。吉田武/大高郁子「はじめまして数学(リメイク)」が総ルビでイラストかわいすぎるしいつもおすすめしてる。
なぜ本屋で調べてたんだろう(笑)
ルビーちゃーん
黒丸尚翻訳のSF小説は並んでいるのだろうか。
「識字に困難のある人にとっても、読書の助けになります」。
いい話だと思ったけどこの記事はルビふらないんだってツッコミながら読んだ
平積みにされてる本を10冊ずつぐらい抱え込みながら全冊舐めるようにチェックして、何か気に入らないのか、一部を棚に戻しては、また何かを比較するように舐めるようにチェックする人の事かと思ったら違った。
戦前は本も新聞も総ルビが普通だったんだよね。最近は漫画でも振らなくなってきた
“漢字の読みを伝える「ルビ」。そのルビが多く振られている本だけを集めた、珍しい書店のフェアが、開催中です。企画の始まりは、”
ウェブや電子書籍だったら、ボタン一つで文章にルビをふる機能を実装することも可能だと思う(常に表示されていたらうるさいと感じる人もいるだろう)。
この記事にはルビ振ってほしかったなぁ /でもたまにルビが間違ってて、幼いころに読んだルビをそのまま覚えてることがある。黎明期とかいまだに間違える
留学生は助かるらしい。
"大型書店に出没する男性…" 自分のことかと思った。本そのものよりも書店が好きだったので、他の客と動きが違うんだろう。よく万引Gメンっぽい人に付き纏われてた。
関係ないけどニュース等で出てくる人名等の固有名詞にはルビ振ってほしい。地名はともかく人名は特に名前はお手上げになりがちだし。
ルビを振るという文化がなければ「約束された勝利の剣(エクスカリバー)」とか「幻想殺し(イマジンブレイカー)」とかも生まれなかったかもしれないと考えると偉大だよな。
丸善ジュンク堂書店さん、何やってらっしゃるんですかw(褒め言葉)
ルビの企画だからルビだらけになってたww、読みづらいw https://www.maruzenjunkudo.co.jp/pages/cp-000018
子供に嬉しい。中華小説の翻訳版は章ごとに人名にふりがな付けてほしい、読み方忘れちゃうw勝手に訓読みしちゃうし
アオアシのジュニア版が出たのは、エポックメイキングだった。確かに学びたくなる年齢(ちょうど10歳前後)にマッチした書籍はとても少ない。 ルビのない本で学んだ言葉は、読みを間違って覚えてるのもけっこうある。
刑務所や少年院で使用されるテキストブックは、全てにルビが振られている。 https://www.moj.go.jp/content/001438180.pdf
最初だけルビふって、物語が進むとまったくルビふらない謎仕様ほんとやめて欲しい。ルビが多いと視力に影響ってまじなの?
“「ルビ財団」代表理事の伊藤豊”
だいぶ昔は子供の本ってルビが有る物だったんだよなー
地名はもう一律ルビふって欲しいし、なんなら法律でそう定めて欲しい。我孫子とか妹背牛、匝瑳市とかもはやカタカナにして欲しい
やはり本は電子に限るな
書籍の中身を調べるという目的で図書館ではなく書店に行く意味がよく分からない。どういう事なん?それとは別にルビという視点は確かに面白いし段組みちゃんとしていれば合った方が良いと思う
ルビ財団は「ルビフルボタン」という、オンオフをユーザーが切り替えられる機能を提供しています。ただ、うちに実装してみたら「読みづらい」と言われてしまい…… https://rubizaidan.jp/rubyful-button/
バス江はどうなるんだ……
ウェブだとルビは難しそうなのでカーソル合わせてたりタップすると読み仮名がでるのがいいな
「ポイント5倍」の倍(ばい)だけじゃなくて5(ご)にもルビふろう。数字の読みは例外多くて複雑だから。
「ルビフル本ぼん」選書せんしょ(ルビ財団ざいだん)〜科学かがく編へん〜 78冊さつ https://rubyful.rubizaidan.jp/rubyful_book_list_kagaku
マンガのルビ芸は業界用語隠語ヤクザヤンキー系とカッコいい厨二病横文字必殺技名系と圧倒的閃きダジャレ系「九刀流(クトゥルー)」の3本柱で最後を多用する人の発想力は本気で畏怖してしまう。
「綿の国星」でルビを初めて知った登場人物が「かっわいい名前あるんですねえふりがなにも。まるで宝石か動物の名前みたいですね」って感激するシーンを昨日のことのように連想したら初出1983年ダメージ。1回休み
振り仮名 単行本も文庫本もwebも少な過ぎる 報道は、やさしい日本語もいいが 振り仮名を付けてもらいたい そういや はてな記法に振り仮名は…無かった rubyタグしかないか 自動でできないもんかね
スマホのカメラで撮影した文章に勝手にルビを振るようなアプリって今のLLM AI技術なら簡単そうだけどなあ。音声認識よりハードル低そう。Google Lensとかにもう実装されてたりしないすか?
私も漢字をよく調べますね。意味は分かるんだよ、読みが分かんねーのだよ!もっとルビ振れよ
戦前のルビは兵役検査で視力で落ちる人がルビのせいじゃないかっていう見方があって原則廃止としたらしいのね。今はみんなスマホ見ててルビどころの騒ぎじゃないしそもそも徴兵もないんだし、復活してもいいのかもね
ルビだいじ。
ネットでニュースを見るようになってから、読み方ワカラン事が増えた。調べずに済ます事も多いので、ルビ欲しいねえ。
子供の頃は知らない漢字は全部辞書見てた。今はもうスマホでwikiとか見てすませてる。
枯草菌は「こそうきん」と読みます
うちの子は識字障害で漢字が読めなかったので教科書全部に手書きでルビ振ってた。今ならギガタブでデジタル教科書使えたりするのかな?
『後罪(クライム)の触媒(カタリスト)を<讃来歌(オラトリオ)>無しで?』的なやつではなかった。
ドラクエ1にもルビを付けて欲しい。国語と算数なら最高の教材だと思う。
逆にルビが苦手。宗教関係の出版物で良く見かけるのだけど、バカにされているような印象を受けるので…。
丸善・丸の内店で調べて同店にプレゼン、実現したのか/財団法人ルビ財団https://rubizaidan.jp/ ロゴにもルビが振ってある。
ハードラックとダンスっちまったってこと?
なんとなく思ったんだけど、中国の幼稚園生や小学生低学年って、いきなり漢字だけを学ぶんだよね。すげーなー。日本なら汎用性の高いひらがなから入れるのに。
情報保障の大事な取り組み
いいね。総ルビが普通になって「処方せん」みたいな交ぜ書きは減って欲しい。あと碍を害と書く代用字も。戦前の新聞とか総ルビだったしな。
「ルビ財団は、「社会にルビを適切に増やすことであらゆる人が学びやすく、多文化が共生する社会づくりを目指す」」