「没予定だったけど、ご要望ご批判にお応えし、やっぱり実装します!」と触手壺Live2Dを配信で見せてきた時に「ああ、この開発元、イラスト班がまずヤバイんだ」と心底理解した。参考→ https://gameboku.com/archives/26011601.html
アタオカ楽しいインタビューだww
こういうのを見るとDOAXとかはまだ上品なほうなんだなと
『ファミ通.com編集者。えっちなイラストの記事をどうやってファミ通.comに載せるか苦心している』もう一人誰か追加して説明を『性欲異常者』にしよう。
絵は好きなので入れようかと思ったがAppStoreレビューではいい感じに批判も多かったので苦行はやだよねとスルーしたやつだ
アウトプットがやばいだけで極めて真摯なクリエイティブへの向き合い方だ。モーション原案も自分で起こされているとのことですばらしい
通訳さんにお疲れ様と言いたい
“細分化されていくすべてのフェチを救いたい”
ある種の達人のインタビュー感ある
抱腹絶倒のインタビュー。韓国から来日してきたアーティストにさすがにやりすぎだとか諭してるかと思えば相互理解が……いやなんだ、これぞ国際文化交流……なのか……?
メインストーリーを大改変するとかしないとかいう剣呑な話が漏れ聞こえてくるのでやる気が失せたブラダス2。
“いつしか抜け出せなくなっている” 抜けるのに…?
よくわからないんですが、ヱロゲーの話をしてるって事で合ってますよね?(真剣)
そもそも人体に見えない
最初日本人同士の会話かと思ってたら通訳って出てきてえっこの会話を通訳を介して……?!?!ってなった 絵はしょうがないけど通訳さん本当にお疲れ様です インタビューは大変面白かったです
「タイツをはいている。じゃあ引っ張らなきゃ。」彼の思考がスピード以上に大幅なショートカットで成り立っていることを示す発言
人体に見えないっていうブコメ、そしたらなんに見えているんだろうか……どれだけ現実と違っていても否応なしに人体に見えてしまうのだが……
東洋のスケベが世界を救う。直球R18ソッシャゲはどうしてもゲームとしてもコンテツとしてもハッタリ乱造でゴザルのでがっつり資本を投入したスケベのほうがいろいろ捗るってマルクスもにっこり
強い「試案の段階から、服が全部弾ける絵(イメージ像)は見えていました」「本能に導かれてしまいました」「そしたら手が動いただけ。果たしてこれは悪なのでしょうか?」「人は話せばわかりあえるんです」
”どうして自分のタイツを引っ張るの? 折り紙 タイツをはいている。じゃあ引っ張らなきゃ。そう考えるのは自然の節理です。なぜタイツを引っ張るのか。そんな意味のない議論をしている場合じゃないですよ” 強い
あ、これじゃん https://x.com/humitan/status/2011764718139293807
とにかくけしからん(モザイクが)
もうちょっと高尚な感じのオブラートに包むと女体に美を見いだした芸術家インタビューにみえないこともなくなるような気もしたが気のせいかもしれない/通訳のレベルも多分高い
ふーん、エッチじゃん
人は胸ばかり見てる〜🎵痴女の星(隠す用)。
「どうかと思いますよ」連発で爆笑してしまった
日本にはエロゲーというアウトプット先があるからこういうチキンレースって存在し得ないのかな。だとしたら大陸や半島にはこの先どう逆立ちしても勝てない
後世に残すべき文章を読んだ気がする
"念のため再度書いておく。『ブラウンダウト2』は戦略的なバトルが楽しいRPGです。" ほな大丈夫かあ……。(インストールボタンぽちー)/ ブコメから「浮き輪拘束」という知見を得た。参考になる。(なんの?)
こういうインタビューでいいんか?と思ったが、公式が「ブラダス2のビジュアルの神髄に迫る記事」つって固定ツイートにしとる https://x.com/browndust2_jp/status/2024073318870245545 のだから良いのだろう。
まほろさんは偉い人だったのか
昔やり込んでた元祖ブラウンダストはFFTテイストの絵柄の2Dで、私はそっちの方が好みです
“それが下品にならないように、やりすぎないように、ぎりぎりを攻めたい。”ギリギリアウトどころかボークだと思うんですが
面白いインタビューだけど、この二人に挟まれた通訳さんはどんな気持ちで通訳してたんだろうか…
一瞬ゲムぼくかと思った
ゲムぼく……じゃなかった
人類にはこのインタビューを通訳できる神通訳がいらっしゃるのか。
モザイクだらけじゃないか!
素晴らしい情熱だ。脱法エロはゾーニング的によくないちゃんとR18でやってくれと思いつつ、こういうとこから生まれるフェチ自体は好きである。まあ実際にプレイしてる人は大体成人済みだとは思うが……
通訳「あれ!? ずいぶん話のレベルが高いな」
画像がモザイクだらけで草
通訳さんが一番すげえと思った
「すべてのフェチを諦めない」とかいうパワーワード。職人のこだわりが異常
ダウンブラウスかと思った。(ところで「ダウンブラウス」で画像検索しても全然えっちな画像が出てこねえ!おまえらもっと英語勉強しろ!)
人生においてこの長文を読むことは無駄な時間だと思いつつも、ここまで素直に心情を吐露している姿はある意味で凄いな、と思う気持ちは二律背反せずに最後まで読んでしまった。
“えっちなトロッコ問題” 増やすな 問題を
スリングショットのCGがモザイク貫通してて笑うw
モザイク多過ぎるんだが大丈夫か?
『ブラウンダスト2』のえっちな絵はどうかと思う。苦悩を乗り越えて強くなるイラストレーター折り紙は、すべてのフェチを諦めない | ゲーム・エンタメ最新情報のファミ通.com
「没予定だったけど、ご要望ご批判にお応えし、やっぱり実装します!」と触手壺Live2Dを配信で見せてきた時に「ああ、この開発元、イラスト班がまずヤバイんだ」と心底理解した。参考→ https://gameboku.com/archives/26011601.html
アタオカ楽しいインタビューだww
こういうのを見るとDOAXとかはまだ上品なほうなんだなと
『ファミ通.com編集者。えっちなイラストの記事をどうやってファミ通.comに載せるか苦心している』もう一人誰か追加して説明を『性欲異常者』にしよう。
絵は好きなので入れようかと思ったがAppStoreレビューではいい感じに批判も多かったので苦行はやだよねとスルーしたやつだ
アウトプットがやばいだけで極めて真摯なクリエイティブへの向き合い方だ。モーション原案も自分で起こされているとのことですばらしい
通訳さんにお疲れ様と言いたい
“細分化されていくすべてのフェチを救いたい”
ある種の達人のインタビュー感ある
抱腹絶倒のインタビュー。韓国から来日してきたアーティストにさすがにやりすぎだとか諭してるかと思えば相互理解が……いやなんだ、これぞ国際文化交流……なのか……?
メインストーリーを大改変するとかしないとかいう剣呑な話が漏れ聞こえてくるのでやる気が失せたブラダス2。
“いつしか抜け出せなくなっている” 抜けるのに…?
よくわからないんですが、ヱロゲーの話をしてるって事で合ってますよね?(真剣)
そもそも人体に見えない
最初日本人同士の会話かと思ってたら通訳って出てきてえっこの会話を通訳を介して……?!?!ってなった 絵はしょうがないけど通訳さん本当にお疲れ様です インタビューは大変面白かったです
「タイツをはいている。じゃあ引っ張らなきゃ。」彼の思考がスピード以上に大幅なショートカットで成り立っていることを示す発言
人体に見えないっていうブコメ、そしたらなんに見えているんだろうか……どれだけ現実と違っていても否応なしに人体に見えてしまうのだが……
東洋のスケベが世界を救う。直球R18ソッシャゲはどうしてもゲームとしてもコンテツとしてもハッタリ乱造でゴザルのでがっつり資本を投入したスケベのほうがいろいろ捗るってマルクスもにっこり
強い「試案の段階から、服が全部弾ける絵(イメージ像)は見えていました」「本能に導かれてしまいました」「そしたら手が動いただけ。果たしてこれは悪なのでしょうか?」「人は話せばわかりあえるんです」
”どうして自分のタイツを引っ張るの? 折り紙 タイツをはいている。じゃあ引っ張らなきゃ。そう考えるのは自然の節理です。なぜタイツを引っ張るのか。そんな意味のない議論をしている場合じゃないですよ” 強い
あ、これじゃん https://x.com/humitan/status/2011764718139293807
とにかくけしからん(モザイクが)
もうちょっと高尚な感じのオブラートに包むと女体に美を見いだした芸術家インタビューにみえないこともなくなるような気もしたが気のせいかもしれない/通訳のレベルも多分高い
ふーん、エッチじゃん
人は胸ばかり見てる〜🎵痴女の星(隠す用)。
「どうかと思いますよ」連発で爆笑してしまった
日本にはエロゲーというアウトプット先があるからこういうチキンレースって存在し得ないのかな。だとしたら大陸や半島にはこの先どう逆立ちしても勝てない
後世に残すべき文章を読んだ気がする
"念のため再度書いておく。『ブラウンダウト2』は戦略的なバトルが楽しいRPGです。" ほな大丈夫かあ……。(インストールボタンぽちー)/ ブコメから「浮き輪拘束」という知見を得た。参考になる。(なんの?)
こういうインタビューでいいんか?と思ったが、公式が「ブラダス2のビジュアルの神髄に迫る記事」つって固定ツイートにしとる https://x.com/browndust2_jp/status/2024073318870245545 のだから良いのだろう。
まほろさんは偉い人だったのか
昔やり込んでた元祖ブラウンダストはFFTテイストの絵柄の2Dで、私はそっちの方が好みです
“それが下品にならないように、やりすぎないように、ぎりぎりを攻めたい。”ギリギリアウトどころかボークだと思うんですが
面白いインタビューだけど、この二人に挟まれた通訳さんはどんな気持ちで通訳してたんだろうか…
一瞬ゲムぼくかと思った
ゲムぼく……じゃなかった
人類にはこのインタビューを通訳できる神通訳がいらっしゃるのか。
モザイクだらけじゃないか!
素晴らしい情熱だ。脱法エロはゾーニング的によくないちゃんとR18でやってくれと思いつつ、こういうとこから生まれるフェチ自体は好きである。まあ実際にプレイしてる人は大体成人済みだとは思うが……
通訳「あれ!? ずいぶん話のレベルが高いな」
画像がモザイクだらけで草
通訳さんが一番すげえと思った
「すべてのフェチを諦めない」とかいうパワーワード。職人のこだわりが異常
ダウンブラウスかと思った。(ところで「ダウンブラウス」で画像検索しても全然えっちな画像が出てこねえ!おまえらもっと英語勉強しろ!)
人生においてこの長文を読むことは無駄な時間だと思いつつも、ここまで素直に心情を吐露している姿はある意味で凄いな、と思う気持ちは二律背反せずに最後まで読んでしまった。
“えっちなトロッコ問題” 増やすな 問題を
スリングショットのCGがモザイク貫通してて笑うw
モザイク多過ぎるんだが大丈夫か?