オケラだーって、ミミズだーって、アメンボだーあーってー
“タイ、カンボジア、東南アジアでは一般的な昆虫食ですね”
地元の公園と保育園の砂場でしかみたことないかも
これは無視出来ない。
どうぶつの森で知ったなー
小学校で側溝掘ったら簡単に見つかるけどね・・・って思ったけどつまり何十年も見てないな。他にどこにおるんや・・・
♪ミミズだ〜ってオケラだっ〜てのオケラね。手の力が強くてびっくりする。
小学生のころはレア虫として珍重してたよ。砂場を掘らせて応援してまた掘り出して掘らせて応援する遊びをしてた。
「けら」じゃなくて「おけら」って言っちゃうよな、なんか。
ゴルゴム怪人かな?
漢字はクイズ番組の難読問題で頻出なのに、実物は意外にレアなのね
初めて見た
どうぶつの森では捕まえるの面倒だけどまあよくいるからそんなレアとは思わなかった 鳴く?鳴く?
畑で見つけるのは確かに難しかったな、通った穴は結構みつかるんだけど
鳴き声はそこら中で聞けるのに、姿を見たのは中学校が最後。(他にもコメあるが小学生は捕まえようと努力するよね)農家の人でさえ年1回程度か
田んぼに水を貼ると巣穴が水没して畔に逃げだすのでよく見かける。その時期には普通に見られるが,それ以外の時期ではほぼ見ないという意味で「年に1回あるかないか」というのは正しい。鳴声はとても地味
収斂進化でモグラに酷似
オケラは捕まえると手足を開くので「何も無い・すかんぴん」の意味で使われるけどあいつらにとっちゃ迷惑な話よな
1日だけ近くの田んぼで大量に取れた記憶がある
鳴き声はよく聞くけど子どもの時以来見てないな
いや、イナゴも佃煮は結局、醤油と砂糖の甘辛の調味料の味だぞ。
【虫注意】農家に生まれて50年、見つけて触るのは年に1回あるかないかの珍しい虫「螻蛄」を見つけた→「指と指の間を掘り進むのが可愛い」「食べると味は悪くないらしい」
オケラだーって、ミミズだーって、アメンボだーあーってー
“タイ、カンボジア、東南アジアでは一般的な昆虫食ですね”
地元の公園と保育園の砂場でしかみたことないかも
これは無視出来ない。
どうぶつの森で知ったなー
小学校で側溝掘ったら簡単に見つかるけどね・・・って思ったけどつまり何十年も見てないな。他にどこにおるんや・・・
♪ミミズだ〜ってオケラだっ〜てのオケラね。手の力が強くてびっくりする。
小学生のころはレア虫として珍重してたよ。砂場を掘らせて応援してまた掘り出して掘らせて応援する遊びをしてた。
「けら」じゃなくて「おけら」って言っちゃうよな、なんか。
ゴルゴム怪人かな?
漢字はクイズ番組の難読問題で頻出なのに、実物は意外にレアなのね
初めて見た
どうぶつの森では捕まえるの面倒だけどまあよくいるからそんなレアとは思わなかった 鳴く?鳴く?
畑で見つけるのは確かに難しかったな、通った穴は結構みつかるんだけど
鳴き声はそこら中で聞けるのに、姿を見たのは中学校が最後。(他にもコメあるが小学生は捕まえようと努力するよね)農家の人でさえ年1回程度か
田んぼに水を貼ると巣穴が水没して畔に逃げだすのでよく見かける。その時期には普通に見られるが,それ以外の時期ではほぼ見ないという意味で「年に1回あるかないか」というのは正しい。鳴声はとても地味
収斂進化でモグラに酷似
オケラは捕まえると手足を開くので「何も無い・すかんぴん」の意味で使われるけどあいつらにとっちゃ迷惑な話よな
1日だけ近くの田んぼで大量に取れた記憶がある
鳴き声はよく聞くけど子どもの時以来見てないな
いや、イナゴも佃煮は結局、醤油と砂糖の甘辛の調味料の味だぞ。