やっぱり人種による美醜の優劣はありまぁす
“実写フランス版リメイク版フランス版『Cat's Eyes』は、TF1でフランスの15歳から24歳の視聴者の46%を獲得し、配給会社は「全く予想外」と表現した。その後、50以上の地域で販売された”
フランスでの実写版キャッツ・アイ、現地で大ヒットしたんだな。日本発のIPが海外で独自の進化を遂げるのは面白い
フランス実写版シティハンターはめちゃくちゃ出来が良かったけど、この作者はフランスと相性が良かったりするのかな
どこまでウケてくれるかはやっぱフランスの誇るルパンの孫でチャレンジしてほしい
8話で30億円てことは1話4億弱。一般の国産ドラマの10倍か〜
失踪した父親の手がかりを得るために美術品を盗む美人3姉妹の怪盗っていう設定が、凄くフランスにあう気がする。なんなら日本設定じゃなくて昔のパリやフィレンツェ設定の方が良いわ
公開された当初に第一話だけしか観てなかった。きちんと観てみるか。 https://watch.amazon.co.jp/detail?gti=amzn1.dv.gti.0341fb33-ae44-467e-966b-5c19d08d4800&territory=JP&ref_=share_ios_season&r=web
プライムビデオで観れるのか、サンクス! / レビューみると元のキャッツアイとは別物感との事。パリの街並みは素敵との事。
フェミニスト諸氏が「性的消費」・「世界では通用しない倫理観」とか言ってた昭和初期ニッポンアニメ・漫画の代表みたいな作品が、お前ら垂涎の先進おフランスで大ヒットしてるみたいですが、何か言うことねえのか?
名前のローカライズはあまり捻りがないように思えるが『Tamara (Camille Lou), Sylia (Constance Labbé) and Alexia (Claire Romain) 』
実写キャッツアイ1話見てみた 冒頭のアクションがどたばたでおいおいと思ったがドラマ部分よかった
フランスは人権意識が高いのでセーフです
How Japan IP Adaptation ‘Cat’s Eyes’ Cracked France’s Youth Audience – and What the Global Rollout Taught Its Makers
やっぱり人種による美醜の優劣はありまぁす
“実写フランス版リメイク版フランス版『Cat's Eyes』は、TF1でフランスの15歳から24歳の視聴者の46%を獲得し、配給会社は「全く予想外」と表現した。その後、50以上の地域で販売された”
フランスでの実写版キャッツ・アイ、現地で大ヒットしたんだな。日本発のIPが海外で独自の進化を遂げるのは面白い
フランス実写版シティハンターはめちゃくちゃ出来が良かったけど、この作者はフランスと相性が良かったりするのかな
どこまでウケてくれるかはやっぱフランスの誇るルパンの孫でチャレンジしてほしい
8話で30億円てことは1話4億弱。一般の国産ドラマの10倍か〜
失踪した父親の手がかりを得るために美術品を盗む美人3姉妹の怪盗っていう設定が、凄くフランスにあう気がする。なんなら日本設定じゃなくて昔のパリやフィレンツェ設定の方が良いわ
公開された当初に第一話だけしか観てなかった。きちんと観てみるか。 https://watch.amazon.co.jp/detail?gti=amzn1.dv.gti.0341fb33-ae44-467e-966b-5c19d08d4800&territory=JP&ref_=share_ios_season&r=web
プライムビデオで観れるのか、サンクス! / レビューみると元のキャッツアイとは別物感との事。パリの街並みは素敵との事。
フェミニスト諸氏が「性的消費」・「世界では通用しない倫理観」とか言ってた昭和初期ニッポンアニメ・漫画の代表みたいな作品が、お前ら垂涎の先進おフランスで大ヒットしてるみたいですが、何か言うことねえのか?
名前のローカライズはあまり捻りがないように思えるが『Tamara (Camille Lou), Sylia (Constance Labbé) and Alexia (Claire Romain) 』
実写キャッツアイ1話見てみた 冒頭のアクションがどたばたでおいおいと思ったがドラマ部分よかった
フランスは人権意識が高いのでセーフです